【Catch You Catch Me/Card Captor Sakura OP】lo cante en japones y Español【日本語とスペイン語で歌ってみた】Vtuber cover
こんべりー🍓望月いちご🐇🍓です。
今回は、あの有名なアニメ【カードキャプターさくら】のオープニングを歌わせていただきました!!!
今回の目的は、日本語、スペイン語を教えるのが目的です。
白い文字は、読み方です。
ピンク色の文字は、日本語の歌詞です。
黄色い文字はスペイン語の歌詞です。
()内にある黄色い文字は、日本語歌詞に対して、本来の意味を示したものです。
映画や歌に字幕を付ける場合、語呂をよくする為に短い文章にしたりします。あと、日本語とスペイン語ではそもそも文法が違く、日本語だと伝えたいことを最後に持ってくるのに対して、スペイン語では、伝えたいことを最初に持ってきたりします。
そのため、全然違う文章に見えたりしますが、全体的に見たら、ある程度一緒だったりします。※例外あり。
例:会いたいな、会えないな 切ないな このきもち
➡quiero ver te 、no puedo ver te.que triste es este sentimiento. が本来正しいですが
それだとリズムに合わないので、yo quisiera que supieras cuanto extraño tu presencia aqui .になってます。文章の順序を変えずに直訳すると
➡私は貴方に知って欲しい。とても寂しい(会いたい)というこの気持ちを。となります。
単語の意味を知りたい人のために、本来の意味を()内に書き込んでますので、良ければ参考にしてください。
konberry!!!
esta vez cante en Español y japones por que quise enseñar el Español y japones.
letra blanco = como se lee.
letra rosado = japones.
letra amarillo= Español
lo que esta escrito en ()= Lo que significa en japones en verdad.
Al agregar letra en español a una canción de japonés, hay casos en que se usan palabras con diferentes significados, así que escribi el significado correcto en dentro de ()
Espero que sea útil para estudiar japonés y español. Y ojala que le gusten este video.
広瀬香美/Kohmi Hirose
#vtuber #cardcaptorsakura #カードキャプターさくら #vtuberespañol #アニメ #dibujo