【アイドル】Idol YOASOBI 7個語言翻唱!【JP/CN/EN/KR/BM/CAN/TAI】【COVER】
第一次製作翻唱,無調音,如發音或拼音不準確請見諒~
花了很長時間在研究怎麽錄音,這首歌也太高音了吧!我那該死的倔强,死都不降音 =.=
韓語都還給老師了,我那蹩脚的臺語和粵語有點勉强,華馬英就不用說了吧馬來西亞人~
所有歌詞都不是本人翻譯,請參考以下鏈接!
Credits:
Original: https://youtu.be/ZRtdQ81jPUQ?si=XkNkeB6sNkHMagoi
English: https://youtu.be/RkjSfZ30GM4?si=spvJoqSfVBBmkIwK
Chinese: https://youtu.be/LhFRbDnK42s?si=im_RD_4xMXQRO8hp
Bahasa Malaysia: https://youtu.be/5RgQB-6gasU?si=SDP3lofXdRO3iDV8
Cantonese: https://youtu.be/kspEGOSGPGE?si=zNiwAYAZj0NxShtX
Taiwanese: https://youtu.be/u1RuIH4guO0?si=RyAcaP31WZqvOKQS
Korean: https://youtu.be/UuEyRv4pYcg?si=Qaf5UZqKGAS8OP5O
*如影片内含有任何侵犯版權的元素,請通過電子郵件 email: 【nuanshanwarmhill@gmail.com】溝通或要求刪除!!!
*If any producer or label has an copyright issue with any of the uploads and the contents in it, please get in contact by the email: 【nuanshanwarmhill@gmail.com】 and I will delete it immediately on request (this includes artists of the images used) !!!
#idol #yoasobi #oshinoko #song # cover #vtuber #暖山 #warmhill
歌詞 Lyrics:
無敵の笑顔で荒らすメディア
知りたいその秘密ミステリアス
抜けてるとこさえ彼女のエリア
完璧で嘘つきな君は
天才的なアイドル様
今天吃飽了嗎?
喜歡哪本漫畫?
等到下次休假 你會到哪裡去玩耍
什麼都沒有吃呦
要保密不能說
無論被問了些什麼 都曖昧地帶過
So unconcerned, although you brightly glow
Any seemingly unveiled secrets are as sweet as honey
Confusing, why, why, why?
Essential lie, lie, lie
So, what is your type of guy? Any partner?
So, now, answer this
“Tak pernah aku tahu bagaimana rasanya menyukai seorang insan”
Kosong cara pastikan itu benar
Sedangkan bisa seseorang akan terpengaruh
Dan kau terpikat mereka
誰もが目を奪われていく
君は完璧で究極のアイドル
金輪際現れない
一番星の生まれ変わり
啊啊 就用那副笑容 對你傾訴愛語
任誰也無法區別我是真心或作戲
因為那雙眼瞳 因為那承諾
生為謊言才能給出完全的愛
係!係! 嗰個人係 一個高材生
主角之位 只係可以 俾佢一個人
哎我真係 好鬼適合一個 路人B人生
多謝主角 可以俾我 一 個機會
食較䆀 你去食屎
我著是怨妒你敢講袂使
我性地䆀 知影你真正袂䆀 予我閣較袂當諒解
莫做辯解 做袂到著是袂使
怨嘆我自己袂使
做什麽攏一定愛上厲害
任何失敗攏完全袂使
That emotion seized all hearts worshipping you
Yes, indeed
So strong, it's you, unrivalled idol
There cannot be weaknesses to find
The brightest star is residing in you
將傷口外露 被人看見不對不對
心底話全部封在一抹笑裡面
專屬的心意 只注視你不要不要
才能給出最真實的愛
자신있는 미소에 들끓는 미디어
나의 비밀은 절대 숨겨보이겠어
거짓된 사랑! 으로 쌓고 있는 커리어
이게 바로 나하나만의 사랑이야
流れる汗も綺麗なアクア
ルビーを隠したこの瞼
歌い踊り舞う私はマリア
そう嘘はとびきりの愛だ
毋捌有人愛我愛只是口號
毋捌挨過別人毋捌愛有啥路用
長年內虛假愛 亦存在溫度
如果愛 成真愛 那多麼美好
(信じてる)
Suatu hari ku kan miliki semua
Aku tamak aku seorang idola
하늘의 별처럼 모두를
정_말 사랑하고 싶으니까
And so, today, I lie again
The words I vocalize inside of me
I'm wishing that one day they come true
それでもまだ
君と君にだけは言えずにいたけど
あぁ、やっと言えた
これは絶対嘘じゃない
愛你的愛