Dragonauts Resonance Perfect Blue English Fan Dub
Sorry it's kind of fail fan dubbing but I hope you still like it T-T
The original is by Jazzin Parks.
No copyright INFRINGEMENT intended. All Rights Reserved to their respective owners.
PERFECT BLUE BY JAZZIN PARKS
ENGLISH INTERPRETATION BY EDRIAN TAPIA
Osanai hi ni nakushita
I can't remember how naive I was
Sono itami no imi sae
This pain has also been a senseless thing
Uzumakumatte takushita
I was scared and I tried to run away
Boku ha kitto
I surely went away
Ao no hate ni mita yokan wo toraete
I look for the bluest blue as I have thought of the future
Kaze ni nori hikari no sasuhou he
Lets the wind take me to the place where light is shining
I will always be with you
See the sky in front of you
Fly high.....in a light from the deepest blue
Uzumaku hoshi no
Take and guide me to the light
Hibiki no nosete
Of the star that swirls so bright
Utau yo kono koe ga
And I'm singing, so my voice keeps
Kimi ni todokimasu youni
Echoing until it reaches out on you
Fuanna hibi ni kakushita
On the restless days I hid myself
Ano chikai no imi made
So does the reason of me being here
Osanai hi wo yatsushita
I can't remember how naive I was
Kimi ni kitto...
Before I met you
Ikusenman mono hoshi wo tobikoe
No matter how many obstacles I have to face on
Netsu wo obi hikari no sasuhou he
As long I can be at the place where light is shining
I will always be with you
See the sky in front of you
Fly high...in a light from the perfect blue
Afureru hoshi no
Take and guide me to the song
Shirabe ni nosete
Of the sub...mer..ging star
Kakeru kono omi
Flying high, so this feeling
Towa ni hibikiau youni
Will be echoing and felt eternally