2020-02-24 | Gothic 3- Clan of Wolf (Klan Wilka) | 1:13:44 | 0 | | Gothic 3
|
2020-02-23 | Gothic 3- We met dragons and liberated Faring (All Myrtana is free from orcs) It took me about 60h | 4:25:35 | 5 | | Gothic 3
|
2020-02-22 | Gothic 3- Trelis is free and we defeated orcs near barrier | 3:38:29 | 22 | | Gothic 3
|
2020-02-22 | Gothic 3- We are going to Nemora (Idziemy do Nemory) | 1:17:06 | 0 | | Gothic 3
|
2020-02-21 | Gothic 3- Geldern is free (Geldern wolne) | 1:53:57 | 10 | | Gothic 3
|
2020-02-21 | Gothic 3- Geldern (Preparation for liberation the city) | 3:40:18 | 12 | | Gothic 3
|
2020-02-18 | Gothic 3- Quests in Montera (Zadania w Monterze) | 1:34:55 | 34 | | Gothic 3
|
2020-02-16 | Gothic 3- Liberation of Silden (wyzwolenie Silden) | 2:18:03 | 20 | | Gothic 3
|
2020-02-14 | Gothic 3- Next tasks in Silden (Następne zadania w Silden) | 1:38:02 | 0 | | Gothic 3
|
2020-02-13 | Gothic 3- Quests in Silden (Zadania w Silden) | 1:20:46 | 45 | | Gothic 3
|
2020-02-12 | Gothic 3- Silden | 59:44 | 2 | | Gothic 3
|
2020-02-11 | Gothic 3- We got to the king (Dotarliśmy do króla) | 2:49:26 | 1 | | Gothic 3
|
2020-02-10 | Gothic 3- We are going to see Rhobar II (W drodze do króla) | 1:43:03 | 0 | | Gothic 3
|
2020-02-09 | Gothic 3- Faring's quests (Zadania w Faring) | 2:05:33 | 30 | | Gothic 3
|
2020-02-08 | Gothic 3- Road to Faring (Droga do Faring) | 2:24:44 | 4 | | Gothic 3
|
2020-02-06 | Gothic 3- Montera is free (Montera jest wolna) | 1:56:57 | 11 | | Gothic 3
|
2020-02-06 | Gothic 3- We are fighting for freedom of Montera | 3:12:20 | 1 | | Gothic 3
|
2020-02-05 | Gothic 3- Preparation for free Montera | 1:27:53 | 13 | | Gothic 3
|
2020-02-04 | Gothic 3- We are going closer to free Montera | 2:41:00 | 5 | | Gothic 3
|
2020-02-03 | Gothic 3- Montera's quests (Zadania w Monterze) | 3:18:22 | 12 | | Gothic 3
|
2020-02-03 | Gothic 3- Going to Montera (Idąc do Montery) | 1:41:11 | 0 | | Gothic 3
|
2020-02-01 | Gothic 3- Going to Montera (Idąc do Montery) | 1:37:48 | 0 | | Gothic 3
|
2020-02-01 | Gothic 3- Cape Dun is free (Wolne Cape Dun) | 1:43:51 | 2 | | Gothic 3
|
2020-02-01 | Gothic 3- Preapring to free Cape Dun (Przygotowania do wyzwolenia) | 1:22:58 | 3 | | Gothic 3
|
2020-01-29 | Gothic 3- I have a shield! (Mam tarczę!) | 1:19:02 | 22 | | Gothic 3
|
2020-01-26 | Gothic 3-patch 1.75+ hardest difficulty+ alternative intelligence (Polish version of game) | 2:04:12 | 22 | | Gothic 3
|
2020-01-06 | Gothic 3- Sprint across whole map (23 mi 35 sec)- Bieg przez całą mapę (23 min 35 sek) | 24:05 | 7 | | Gothic 3
|
2020-01-05 | Gothic 3- From North to south (20 min 40 sek) Od północy na południe (20 min 40 sek) | 20:57 | 1 | | Gothic 3
|
2020-01-05 | Gothic 3- From east to west (11min 06 sec) (Od wschodu na zachód) (11 min 06 sek.) | 11:39 | 1 | | Gothic 3
|
2020-01-05 | Gothic 3- Potion bug (See the description)- Bug z miksturą (Zobacz opis) | 0:15 | 39 | | Gothic 3
|
2020-01-05 | Gothic 3- Sprint across the map (20 minutes 30 seconds), Sprint przez mapę (20 min 30 sek) | 20:59 | 27 | | Gothic 3
|
2019-12-26 | Gothic 3- I defeated orcs near barrier (Pokonałem orków przy barierze) | 1:28:23 | 5 | | Gothic 3
|
2019-12-26 | Gothic 3- A visit to Rhobar II (Z wizytą u Rhobara II) | 1:32:58 | 11 | | Gothic 3
|
2019-12-26 | Gothic 3- Road to castle (Droga do zamku) | 51:02 | 3 | | Gothic 3
|
2019-12-24 | Gothic 3- We are plundering Gotha (Plądrujemy Gothę) | 1:31:03 | 0 | | Gothic 3
|
2019-12-22 | Gothic 3- Gotha awaits (Gotha czeka) | 1:23:32 | 0 | | Gothic 3
|
2019-12-19 | Gothic 3- Cape Dun is Free (Cape Dun jest wolne) | 4:57:14 | 0 | | Gothic 3
|
2019-12-19 | Gothic 3- Mission in Reddock and Cape Dun (Misje w Reddock i Cape Dun) | 1:37:48 | 4 | | Gothic 3
|
2019-12-17 | Gothic 3- I freed Ardea and visited Reddock (Uwolniłem Ardeę i zwiedziłem Reddock) | 1:27:17 | 8 | | Gothic 3
|