Growlanser VI: Precarious World ~ Part 32 (English CC)
TL Note: Another difficult words to translate.
龍穴塔 "Ryū ketsu-tō", the first and last words are not problem 龍 = Dragon, 塔 = Tower. The problem is middle word 穴 can be read as あな "ana" or けつ "ketsu" which can both be translated to hole, but both have different ways of use that give different meanings.
Here they read 穴 as けつ "ketsu". According to 3 sites [jisho, romajidesu, & nihongomaster], 穴 (けつ) "ketsu" can be translated to acupuncture point. It can also be translated to cave. I think translate 龍穴塔 "Ryū ketsu-tō" to Dragon Cave Tower or Dragon Cavern Tower is also good. Because there is Ryuketsu Cave in Japan, just google it for more info about that cave.
But since Iris explained that the tower was built on gathering point of dragon vein. So, I decided to translate 龍穴塔 "Ryū ketsu-tō" to Dragon Point Tower.
PS2 | English CC | Gameplay | Cutscene | Japanese Audio | Growlanser 6 |
Playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PLNbdEeC2buMTwR-ZuiAfoLS1-B7RKpppx
Other Videos By Alvist Mave
Other Statistics
Growlanser VI: Precarious World Statistics For Alvist Mave
At this time, Alvist Mave has 54,727 views for Growlanser VI: Precarious World spread across 98 videos. Growlanser VI: Precarious World has approximately 19 hours of watchable video on his channel, roughly 3.28% of the content that Alvist Mave has uploaded to YouTube.