Українська версія Knockin' on Heaven's Door (cover in Ukrainian)
Цей переклад легендарної пісні Боба Ділана я присвячую всім українцям, що загинули, захищаючи рідну землю. Нехай війна скінчиться якнайшвидше!
I dedicate this translation of the legendary Bob Dylan song to all Ukrainians, who died protecting their homeland. Let the war end as soon as possible!
Мамо, забери шеврон собі
Вже не додасть мені добра
Стає все темним, як у сні
Здається, я стукаю в небеса
Стук, стук, стукаю в небеса
Стук, стук, стукаю в небеса
Стук, стук, стукаю в небеса
Здається, я стукаю в небеса
Мамо, заховай ці кулі в землі
Не можу більш стріляти я
Вже хмара холоду в мені
Здається, я стукаю в небеса
Стук, стук, стукаю в небеса
Стук, стук, стукаю в небеса
Стук, стук, стукаю в небеса
Здається, я стукаю в небеса
Переклад, кавер: Олена Андросова
Оригінал: Bob Dylan — Knockin' on Heavens' Door
Other Videos By Eileen
2020-04-29 | The Dragonborn Comes, Cover in Ukrainian – Дракона йде син. Skyrim song and main theme |
2020-03-31 | Киньте гріш Відьмакові – Toss a Coin to Your Witcher, cover in Ukrainian (remastered) |
2020-01-21 | Розпаковка техніки для домашньої студії! |
2020-01-11 | ДЯКУЮ вам за підтримку!!! |
2020-01-08 | Киньте гріш Відьмакові. - Toss a Coin to Your Witcher (Ukrainian cover) |
2019-05-09 | Полум'я – I See Fire by Edd Sheeran, cover in Ukrainian |
2017-09-05 | Пісня Прісцили — Priscilla's Song [Ukrainian Cover] - The Wolven Storm Guitar Cover (Low Key) |
2017-02-13 | The Scientist (Coldplay) cover |
2017-02-13 | Susy (Океан Ельзи) cover |
2015-12-31 | Christmas Waltz |
2015-01-20 | Українська версія Knockin' on Heaven's Door (cover in Ukrainian) |