ゲーム翻訳界の神、福市恵子氏との対談生配信
Channel:
Subscribers:
1,240
Published on ● Video Link: https://www.youtube.com/watch?v=FDdYI3wKV1M
『アンダーテイル』、『ハデス』、『オブラ・ディン』などの神ゲーに神翻訳をつけた神が降臨します!(音声のみの降臨です)。
今回は『エンター・ザ・ガンジョン』、『マイフレンド・ペドロ』の2作を題材に語ります。
福市さんの翻訳の秘密、仕事のスタイルなどについて根掘り葉掘り訊いていく予定です。生配信中の質問、コメント大歓迎です。
00:00 オープニング
10:05 Enter the Gungeon 英日比較解説
44:28 ゲーム翻訳でよく出てくる「これ」と「あれ」
01:05:10 My Friend Pedro 英日比較解説
01:37:29 福市さんへの一般的な質問の部
Other Videos By ゲーム翻訳おじさんムトウの翻訳ゲーム実況
2022-05-16 | ゲーム翻訳おじさんがゲーム翻訳の質問に答える配信(1時間限定) |
2022-04-13 | めちゃくちゃおもしろいカードシャーク(Card Shark)体験版実況 |
2022-04-12 | そんな装備(の呼び方)で大丈夫か?(エルデンリング番外編) |
2022-04-10 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その5 |
2022-04-07 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その4 |
2022-04-07 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その3 |
2022-04-06 | 2022GOTY最有力候補「Weird West」実況その2 |
2022-04-05 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その1 |
2022-04-03 | エルデンリングのクレジットにのったゲーム翻訳者が自力クリアを目指す配信(最終回) |
2022-03-22 | エルデンリングのクレジットにのったゲーム翻訳者が自力クリアを目指す配信その5 |
2022-02-19 | ゲーム翻訳界の神、福市恵子氏との対談生配信 |
2022-02-15 | 観るだけでゲーム翻訳がうまくなる! 勝手に比較「Enter the Gungeon」 |
2022-02-11 | 観るだけでゲーム翻訳がうまくなる! 勝手に比較「My Friend Pedro」 |
2022-02-10 | (概要欄に用語集)観るだけでゲーム翻訳がうまくなる! 勝手に比較「ゼルダの伝説 Breath of the Wild」 |
2022-01-30 | Desperados III実況中のゲーム翻訳トーク |
2022-01-27 | 【1万再生!】ゲー翻おじのディスコ・エリジウム紹介 |
2022-01-21 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第5回(完結) |
2022-01-20 | ゲーム翻訳者スト5配信 |
2022-01-20 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第4回 |
2022-01-19 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第3回 |
2022-01-18 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第2回 |