1. | Старенька цивілізація, просто граємо. Залітай на вогник! | 4:25:05 | | Civilization III
|
2. | Відьмак по-українські, фарширований сріблом | 2:54:55 | | The Witcher
|
3. | Bloodborn по-українськи | 2:53:32 | | Dark Souls
|
4. | [ Серія 8] Baldur's Gate 3: Битва без кінця й краю | 2:45:14 | | Baldur's Gate III
|
5. | [Справа 3] Sherlock Holmes - Кривава лазня | 2:30:35 | |
|
6. | [Справа 5] Sherlock Holmes - Драма в К'ю-Гарденс | 2:17:44 | |
|
7. | Bloodborn по-українськи, друга трансляція | 2:17:34 | | Bloodborne
|
8. | Серія 17 | Baldur's Gate 3 - Місячні вежі | Проходження українською | | 2:12:18 | | Baldur's Gate III
|
9. | Перша нормальна трансляція Ігрового Куточку | 2:09:50 | | Papers, Please
|
10. | Серія 18 | Baldur's Gate 3 - Типова лікарня | Проходження українською | 2:05:23 | | Baldur's Gate III
|
11. | [Серія 2] Sherlock Holmes - Таємниця зниклого поїзда | 1:56:11 | |
|
12. | [ Серія 12] Baldur's Gate 3 - Баба Яга, довбана нога | 1:55:27 | | Baldur's Gate III
|
13. | #28 Baldur's Gate 3 - Досліджую прокляті землі | Проходження українською | 1:53:51 | | Baldur's Gate III
|
14. | [Пілот] Sherlock Holmes - Вбивство Чорного Пітера | 1:51:52 | |
|
15. | [Справа 6] Sherlock Holmes - Прогулянка в місячному світлі | ФІНАЛ ГРИ | 1:50:06 | |
|
16. | [ Серія 16] Baldur's Gate 3 - Ґендальф, це ти? | 1:47:15 | | Baldur's Gate III
|
17. | Граємо Lies of P, лялька б'є "не таких" ляльок! | 1:45:55 | |
|
18. | [ Серія 10] Baldur's Gate 3: Чорти розмножуються | 1:41:41 | | Baldur's Gate III
|
19. | #19 Baldur's Gate 3 - Як зрозуміти цих жінок... | Проходження українською | 1:41:14 | | Baldur's Gate III
|
20. | [ Серія 5] Baldur's Gate 3: Не довіряйте сивим мудакам | 1:40:39 | | Baldur's Gate III
|
21. | [ Серія 4] Baldur's Gate 3: чому мене всі булять? | 1:40:39 | | Baldur's Gate III
|
22. | Заходь на вогник, в нас тут жарко | 1:39:52 | |
|
23. | #23 Baldur's Gate 3 - Дерево там таке... | Проходження українською | 1:36:08 | | Baldur's Gate III
|
24. | Забігай на вогник, показуй документи! | 1:35:02 | | Papers, Please
|
25. | [Фінал] Lies of P Demo: продовження історії ляльки | 1:30:05 | | Lies of P
|
26. | #21 Baldur's Gate 3 - Ну го в креш | Проходження українською | 1:30:04 | | Baldur's Gate III
|
27. | #22 Baldur's Gate 3 - Годі мені наказувати! | Проходження українською | 1:29:58 | | Baldur's Gate III
|
28. | #25 Baldur's Gate 3 - Блукаємо в Підмороці | Проходження українською | 1:28:57 | | Baldur's Gate III
|
29. | [ Серія 2] Baldur's Gate 3: табір розбійників й плюс чувак в паті | 1:28:09 | | Baldur's Gate III
|
30. | [ Серія 15] Baldur's Gate 3 - Доктор Локі поспішає на допомогу | 1:27:46 | | Baldur's Gate III
|
31. | #31 Kingdom Come: Deliverance - Кінець? | Проходження українською | 1:26:16 | | Kingdom Come: Deliverance
|
32. | [ Серія 7] Baldur's Gate 3: Отримай тупа стіна | 1:24:51 | | Baldur's Gate III
|
33. | #27 Baldur's Gate 3 - Ти була зайвою | Проходження українською | 1:24:31 | | Baldur's Gate III
|
34. | [ Серія 1] Baldur's Gate 3: Початок історії чорта Локі | 1:21:08 | | Baldur's Gate III
|
35. | [ Серія 14] Baldur's Gate 3 - Контрабандисти, Ґейл (гей?), красива баба | 1:18:26 | | Baldur's Gate III
|
36. | [ Серія 6] Baldur's Gate 3: Я слабенький, мене всі б'ють | 1:14:55 | | Baldur's Gate III
|
37. | [ Серія 9] Baldur's Gate 3: Врятувати рядового мішу | 1:14:47 | | Baldur's Gate III
|
38. | #30 Kingdom Come: Deliverance - Працює артилерія | Проходження українською | 1:12:58 | | Kingdom Come: Deliverance
|
39. | #25 Kingdom Come: Deliverance - Вбити Святошу за будь-яку ціну | Проходження українською | 1:12:11 | | Kingdom Come: Deliverance
|
40. | [Епізод 1] Lies of P Demo: граємо демку про брехунця | 1:11:47 | | Lies of P
|
41. | #29 Kingdom Come: Deliverance - Майстер требушетів | Проходження українською | 1:10:57 | | Kingdom Come: Deliverance
|
42. | [Серія 1] Lies of P - Знайомство з Кратом | 1:10:01 | |
|
43. | [ Серія 11] Baldur's Gate 3: Ще більше чортів | 1:09:17 | | Baldur's Gate III
|
44. | #24 Baldur's Gate 3 - Гриб-зрадник | Проходження українською | 1:08:23 | | Baldur's Gate III
|
45. | [ Серія 3] Baldur's Gate 3: чаклун з діри й ще один чорт | 1:08:04 | | Baldur's Gate III
|
46. | #26 Baldur's Gate 3 - Працюємо в кузні | Проходження українською | 1:05:12 | | Baldur's Gate III
|
47. | #28 Kingdom Come: Deliverance - Пан на побігеньках| Проходження українською | 1:04:18 | | Kingdom Come: Deliverance
|
48. | #20 Baldur's Gate 3 - Останнє випробування | Проходження українською | 1:04:07 | | Baldur's Gate III
|
49. | [Епізод 2] Lies of P Demo: пошук Джеппето | 1:01:28 | | Lies of P
|
50. | [Справа 4] Sherlock Holmes - Випадок в Еббі-Грейндж | 1:00:01 | |
|
51. | [Бонус] Cyberpunk 2077 - Нова кінцівка | 1:00:00 | | Cyberpunk 2077
|
52. | [ Серія 13] Baldur's Gate 3 - Просто бродимо, шукаємо пригод на ср... | 59:51 | | Baldur's Gate III
|
53. | [Серія 8] Resident Evil 4 - Загадки в пітьмі | 59:48 | | Resident Evil 4
|
54. | [Серія 10] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Два модні перці | 59:47 | | Cyberpunk 2077
|
55. | [Серія 3] Lies of P - Відкрийте, поліція | 59:43 | |
|
56. | [Серія 9] Sekiro: Shadows Die Twice - Ґенічіро вбиває мене 10 годин | 59:16 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
57. | [Серія 1] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Знову комусь потрібен | 56:17 | | Cyberpunk 2077
|
58. | [Серія 8] Sekiro: Shadows Die Twice - летючі гниди, ї*учі самураї | 55:51 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
59. | [Серія 13] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Тепер я Рік Естлі | 55:33 | | Cyberpunk 2077
|
60. | [ Серія 2 ] Sekiro : Shadows Die Twice й наш герой теж | 55:31 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
61. | [Серія 6] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Стара команда знову в ділі! | 55:26 | | Cyberpunk 2077
|
62. | [Серія 2] Lies of P - Батьку? | 55:25 | |
|
63. | [Серія 3] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Химера | 55:05 | | Cyberpunk 2077
|
64. | [Серія 11] Sekiro: Shadows Die Twice - Куди далі йти? | 53:48 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
65. | [Серія 12] Sekiro: Shadows Die Twice - Влаштовуємо геноцид мавп | 53:23 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
66. | [Серія 5] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Привіт, Соломоне Рід! | 51:59 | | Cyberpunk 2077
|
67. | [Серія 9] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Плануємо й проникаємо | 51:23 | | Cyberpunk 2077
|
68. | [Серія 11] Resident Evil 4 - Священник з рпц | 50:58 | | Resident Evil 4
|
69. | [Серія 21] Sekiro: Shadows Die Twice - Знову бібізяни, смертний меч наш | 49:59 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
70. | #3 Kingdom Come: Deliverance - Заставки без кінця й краю | Проходження українською | 49:29 | | Kingdom Come: Deliverance
|
71. | [Серія 8] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - На побігеньках | 48:57 | | Cyberpunk 2077
|
72. | [Серія 10] Sekiro: Shadows Die Twice - гуки на (деревах) скелях | 48:39 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
73. | #1 Untitled Goose Game - Виконуємо свою роботу | Проходження українською | 48:28 | | Untitled Goose Game
|
74. | [Серія 4] Lies of P - Роботяга повертається на завод | 48:11 | |
|
75. | [Серія 13] Sekiro: Shadows Die Twice - Нашо тобі спис? | 47:20 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
76. | [Серія 26] Resident Evil 4 - Подавився яєчком! | 46:21 | | Resident Evil 4
|
77. | [Серія 29] Resident Evil 4 - НАВІЩО ТЕБЕ ДОДАЛИ В ГРУ?! | 45:55 | | Resident Evil 4
|
78. | #11 Kingdom Come: Deliverance - Біль від механіки бою | Проходження українською | 45:51 | | Kingdom Come: Deliverance
|
79. | [Серія 7] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - І знову на побігеньках | 45:31 | | Cyberpunk 2077
|
80. | [Серія 12] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Серія одкровень | 45:08 | | Cyberpunk 2077
|
81. | [Серія 3] Sekiro: Shadows Die Twice й більше | 44:30 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
82. | [Серія 33] Resident Evil 4 - Вас прийме доктор Л. Кенеді | 44:06 | | Resident Evil 4
|
83. | [Серія 10] Resident Evil 4 - Пенсію ніхто не отримає | 43:58 | | Resident Evil 4
|
84. | [Серія 9] Resident Evil 4 - Працюємо в пенсійному фонді | 43:14 | | Resident Evil 4
|
85. | [Серія 3] S.T.A.L.K.E.R. Тінь Чорнобиля - В пошуках Стрільця | 43:12 | | S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl
|
86. | #22 Kingdom Come: Deliverance - Ми вже близько... | Проходження українською | 43:12 | | Kingdom Come: Deliverance
|
87. | [Серія 32] Resident Evil 4 - Де ж ти був раніше? | 43:02 | | Resident Evil 4
|
88. | #17 Kingdom Come: Deliverance - В розвідку мене не візьмуть... | Проходження українською | 42:43 | | Kingdom Come: Deliverance
|
89. | #21 Kingdom Come: Deliverance - В пошуках фальшовомонетників | Проходження українською | 42:36 | | Kingdom Come: Deliverance
|
90. | [Серія 14] Sekiro: Shadows Die Twice - Це мій колодязь! | 42:23 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
91. | [Серія 1] S.T.A.L.K.E.R. Тінь Чорнобиля - Пілот вантажівки | 42:15 | | S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl
|
92. | #18 Kingdom Come: Deliverance - Люта битва (просто криворукість) | Проходження українською | 41:58 | | Kingdom Come: Deliverance
|
93. | [Серія 2] S.T.A.L.K.E.R. Тінь Чорнобиля - Ганяємо кабанів | 41:12 | | S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl
|
94. | [Серія 22] Sekiro: Shadows Die Twice - Знову шукаю шлях, але глисту торба | 41:11 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
95. | #15 Kingdom Come: Deliverance - Справа просувається | Проходження українською | 40:56 | | Kingdom Come: Deliverance
|
96. | [Серія 4] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Тепер ми агент | 40:45 | | Cyberpunk 2077
|
97. | #27 Sekiro: Shadows Die Twice - ЦЕ БУЛО ВЖЕ (багато матюків) | Проходження українською | 40:44 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
98. | [Серія 16] Sekiro: Shadows Die Twice - Леді Метелик | 40:22 | | Sekiro: Shadows Die Twice
|
99. | [Фінал] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Ну це начебто точно кінець | 40:21 | | Cyberpunk 2077
|
100. | [Серія 2] Cyberpunk 2077: Ілюзія Свободи - Тільки не по обличчю! | 40:13 | | Cyberpunk 2077
|