Carta de Jerry Beck hacia Bugs Bunny por sus 80 años (Traducida al Español)

Subscribers:
2,600
Published on ● Video Link: https://www.youtube.com/watch?v=RM5M_vEfo8s



Duration: 3:16
77 views
5


Clip tomado de mi ultimo video, en el cual abro la caja del especial por los ochenta años de la mascota de la Warner Brothers, en la caja había una carta del animador Jerry Beck, el cual hablaba de Bugs Bunny, del como capto su atención, su impacto cultural, su creación y considerando sus cortos como clásicos del cine (con lo cual estoy muy de acuerdo jsjs)
La razón por la cual la narre con loquendo fue porque siento que mi voz no quedaba para una narración disque seria, por ello recurrí a esa herramienta, y la verdad, creo que tanto la edición como su uso, me quedaron bastante bien.
Por ultimo, la traducción al español la hice yo mismo, con ayuda del traductor de Google (aunque claro, cambiando ciertas cosas para que tuviese sentido), ya que en ningún lado venia transcrito lo que decía la carta, ni en español ni en ingles, así que por eso tambien lo subo por separado, espero les guste :D

Clips usados:
-A Wild Hare (1940)
-Space Jam: A New Legacy (2021) [Montaje con la voz de Luis Alfonso Mendoza por @bugsbunny27j]
-Fresh Hare (1942)
-Hold The Lion Please (1942)
-Bugs Gets The Boid (1942)
-Hare Ribbin (1944)
-Hare Conditioned (1945)
-What´s Cookin Doc (1944)
-Space Jam (1996)
-Rhapsody Rabbit (1946)
-Gorilla My Dreams (1948)
-Racketeer Rabbit (1946)
-Bully For Bugs (1953)
-Foxy By Proxy (1952)
-Long Haired Hare (1949)
-What´s Opera Doc? (1957)
The Bugs Bunny Show (1960)












ALL COPYRIGHT RIGHTS RESERVED TO WARNER BROTHERS.

I do not own this No Copyright Intended

Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.