Danimarka Özgürlük Şarkısı - Danmarks Frihedssang (Türkçe Altyazı)
"Danmarks Frihedssang", İkinci Dünya Savaşı sırasında Almanlara karşı Danimarka direnişiyle ilgili bir Danimarka şarkısıdır. Şarkının sözleri Sven Møller Kristensen, müziği ise Knudåge Riisager tarafından 1945 yılında yazılmıştır. Şarkı, her biri sekiz mısradan oluşan üç kıtaya sahiptir. İlk dize "A Winter long and dark and hard" olup son iki dize her üç kıtada da tekrarlanmaktadır: "Gaa til Modstand, alle danske, alle Mand som en / og gør Danmark frit".
Şubat 1945'in başlarında şarkı fikrini ortaya atanlar yazar Kjeld Abell ve piyanist Ole Willumsen'di. Frederik Schyberg ile görüştükten sonra Riisager ve Møller Kristensen ile temasa geçildi. Riisager şarkıyı Şubat ayında besteledi ve beste Møller Kristensen'e iletildi. Kurtuluş sonrasına kadar ikisi de diğerinin kim olduğunu bilmiyordu. Şubat 1945'in sonunda Frit Danmark şarkıyı yayınlamaya karar verdi ve Mart 1945'te 140.000 veya daha fazla kopya basıldı. 9 Nisan 1945'te İsveç'teki Danskeren adlı Danimarka dergisinde de basıldı.
Tarihçi Aage Trommer Den Store Danske'de şarkının sözlerini ve müziğini "bombastik ve agresif" olarak tanımlıyor ve bu tarzın şarkının Danimarka'nın kurtuluşunu simgeleyen en önemli şarkı olma statüsünü "En Lærke letted" lehine kaybetmesinden sorumlu olduğuna inanıyor. "Danmarks Frihedssang" bunun yerine arka plana düştü ve örneğin Halk Lisesi Şarkı Kitabı'na hiç dahil edilmedi. Ancak Şarkı Kitabı 3'te bulunabilir.
(Kaynak: Wikipedia)