[IOSYS] Eirin's Clinic That People Queue Up For (spanish subtitles)
Original title: 行列のできるえーりん診療所
Arrangement: D.watt, 溝口ゆうま
Vocals: 3L
Original song: 千年幻想郷 ~ History of the Moon
Original song: 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess
Source: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night
Circle: IOSYS
Album: 東方真華神祭
PV: takenoko
Spanish subtitles: Fubukimaru
NOTAS DE TRADUCCIÓN:
- "El amor es algo hecho de aceite": en verdad en japonés en esta frase se usa la palabra 'aburamono', que significa comida con alto contenido en grasas (como frituras, etc.). Al traducirlo como 'aceite' se entiende mejor la metáfora del agua y el aceite que no se pueden mezclar.
Japanese/English lyrics:
http://touhou.wikia.com/wiki/Lyrics:_%E8%A1%8C%E5%88%97%E3%81%AE%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%E3%81%88%E3%83%BC%E3%82%8A%E3%82%93%E8%A8%BA%E7%99%82%E6%89%80
Visita la comunidad española de Touhou Project:
http://borderofgensokyo.foroactivo.com