"Mátraszentimrei dalok IV - Erdőbe, erdőbe" (György Ligeti) - Vrouwenkoor Medusa - Utrecht 2008
"Mátraszentimrei dalok IV - Erdőbe, erdőbe" composed by György Ligeti, performed by Studentenvrouwenkoor Medusa at the summer concert at June 22, 2008, in the Aula of the Utrecht University Academy Building, Utrecht, The Netherlands.
Hungarian text:
Erdőbe, erdőbe, rozmarin erdőbe,
elvesztettem az ökröm
el ám a szerelembe, el ám a szerelembe.
Talpra ökrész, talpra!
Rég be van az hajtva, a bíró udvarán.
Szól a csengő rajta, syól a csengő rajta.
Ismerem a csengőt, vót is a kezembe,
a mostani vásárban vettem virág ökrömre,
nagy az ára!
Rózsám a gazdája, aranyos betüvel
van a neve rávágva, van a neve rávágva,
hej! (a rózsámnak van a neve rávágva!)
Dutch translation:
Vandaag raakte ik in het bos mijn beste os kwijt.
Ik verloor hem uit het oog want mijn gedachten waren bij mijn lieveling.
“Help me om hem te vinden, jongens.”
“Maar dat is niet nodig”, zeiden zij, “de os kwam thuis voordat jij thuis kwam.
Kan je zijn bel niet horen?”
“Ja, ik herken dat geluid. Dat is zeker zijn bel.”
Op de markt zal ik teugels van leer kopen, maakt niet uit hoe duur.
En ik zal mijn liefje vertellen dat ik haar naam in goud op de teugels heb laten zetten.
Information about the song:
https://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%A1traszentimrei_dalok
Information about the location:
https://www.uu.nl/en/universityhall
https://www.uu.nl/organisatie/academiegebouw
https://nl.wikipedia.org/wiki/Academiegebouw_(Utrecht)
Information about the choir:
https://www.facebook.com/studentenvrouwenkoormedusa/
https://www.studentenvrouwenkoormedusa.com/
https://www.youtube.com/channel/UCEpd5KrLnPTBklYrhgNwLEA