Thunder Force VI MANIAC NO MISS stage6 END (中文自翻) 2013/04/11
私たちの言葉が理解できていますか?
能夠理解我們(吾等)的話語嗎?
私たちは長い間待っていました。
我們(吾等)在這之間經過了漫長的等待。
私たちの失われた翼が、再び私たちの元へ帰ってくる、その時を
我們(吾等)所失去的羽翼,將再次回到我們的身旁,就像當初那時一樣。
オーンと果てしなき戦い。
和 Orn 所展開的無止盡的戰爭(征戰)。
数知れぬ翼が、星々の海へと赴き、そして戻りませんでした。
數不清的羽翼,踏上往繁星之海的旅程,之後便不再歸來了。
しかし私たちは信じていたのです。
但是,我們(吾等)卻堅信著
どれだけ時が流れようと、翼が決して失われはしないと
不管時光如何流逝,雙翼決不會因此而消失(失落)。
遠い星から来た翼よ。
從遠方的星球來此的羽翼啊!
私たちは今、あなた方と共にあります。
此刻我們(吾等)將與你同在
共に飛び立ちましょう。
一同展翅高飛吧。
星々の海の果て、危機のただ中にある、あなたの星へ。
繁星之海的盡頭,僅僅只有你的星球(家園)是在危機之中。
翼よ。ロイとキャロルの意志を受け継ぐ者たちよ...。
雙翼啊!繼承 Roy 和 Carroll兩人意志的後繼者們啊...
翻譯感謝:Tasumania
———————————————————————————
MANIAC模式 9個月沒玩
這次用了四核心的電腦來玩 畫面速度比用PS2主機玩還快Σ( ° △ °|||)
除了第二關(實際上是第三關)打王某圖形的插件無法支援外 其他都很順暢
整體感覺中下 分數還是差日本人一些Σ(´д`;)
Other Videos By 林小葵 Hayashi Aoi
Other Statistics
Thunder Force VI Statistics For 林小葵 Hayashi Aoi
At present, 林小葵 Hayashi Aoi has 3,166 views spread across 6 videos for Thunder Force VI, with his channel publishing less than an hour of Thunder Force VI content. This makes up 2.28% of the content that 林小葵 Hayashi Aoi has uploaded to YouTube.