[COOL&CREATE] The Song of a Broken Youkai that Loves People -FULL VER.- (spanish subtitles)
Original link: http://www.nicovideo.jp/watch/sm12350296
Song title: 人間が大好きなこわれた妖怪の唄
Arrange: myu314
Vocals: ビートまりお
Original song: 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend
Source: 東方風神録 ~ Mountain of Faith
Circle: COOL&CREATE
Album: スーパーシャッターガール - Super Shutter Girl
Movie: キツネ / カゼノウタ
NOTAS DE TRADUCCIÓN
- "Youkai": criaturas del folklore japonés, del estilo demonios, espíritus o apariciones.
- El título de la canción puede traducirse de dos formas distintas: "La canción del youkai roto que quiere a la gente" o "La canción del youkai enamorado que quiere a la gente".
- "Me enamoré de un youkai": esta frase dentro de la canción tiene doble lectura y también puede traducirse como "Soy un youkai querido".
- "A través de la niebla busco... / lo que fue abandonado en la noche": las dos frases finales también pueden leerse como "Buscando a través de la niebla en la noche / sólo Nitori fue abandonada".
Spanish subtitles: Ninamo
Japanese/English lyrics:
http://www.youtube.com/watch?v=8aNPsSoNrcM (in the video comment)
Visita la comunidad española de Touhou Project:
http://borderofgensokyo.foroactivo.com