Rhythm Thief - Part 29 - Let's Play!
La partie vingt-neuf de notre Nous Jouns de "Rhythm Thief et les mysteres de Paris"! Enjoy!
Pour quelque raison, le YouTube ne me permettra pas utiliser le «e» avec l'accent grave :( Quel dommage. Meme quoique vous ne donnez pas le soin. Pour vous qui êtes français, comment dit-on, en français, «do not care»? J'ai essayé l'écriver maintenant, dans le phrase précédent, mais je ne le pense pas corriger.
Whoa, I just realized I typed the entire description, sans this section, in French. Maybe I'm not as rusty as I thought! Probably still rusty, though... just not as much as I thought. lol. :P Ou en français: mdr.
Fun fact, lol in French is MDR. It stands for "mort de rire" which means, literally, "death from laughter". Good times... good times. :)