201. | Робимо ачівку. Приєднуємо Ригу. Відроджуємо могутність Волині! (#35) Halych-Volhynia EU4. | 15 | | Europa Universalis IV
|
202. | Fallout Shelter українською. #1 | 15 | | Fallout Shelter
|
203. | Шукаємо Таніеля. Тепер серйозно. Акт II. Baldur's Gate 3. Двадцять восьний стрім. | 16 | | Baldur's Gate III
|
204. | SC2 Heart of the Swarm українською. Brutal. Episode #7 | 16 | | StarCraft II
|
205. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #12 | 16 | | StarCraft II
|
206. | Воюємо з Трансоксанією. Готуємось до знищення Московії. Будуємо Україну у EU4 (#20.1) | 15 | | Europa Universalis IV
|
207. | Психологічно-Готичний Дракон. Стрім 5 | 21 | | Dragon Age: Origins
|
208. | Ономастика та переклади: то Сільвана таки Віндранер чи Вітробіг? Подкаст #3 | 15 | |
|
209. | Незапланований стрім 2. Baldur's Gate 3 українською. П'ятнадцятий стрім. | 16 | | Baldur's Gate III
|
210. | Психоготичний Дракон. Стрім 7 | 16 | | Gothic II
|
211. | Незапланований стрім 2. Baldur's Gate 3 українською. П'ятнадцятий/2 стрім. | 17 | | Baldur's Gate III
|
212. | Outlast. Стрім 3. Схоже сьогодні в нас фінал :) | 16 | | Outlast
|
213. | Перший капітал. Табір Сектантів. Gothic українською. Епізод #3 | 28 | | Gothic
|
214. | Шлях від: навіщо витрачати час на ігри? до: як знайти 5 хвилин, щоб побігати по Даларану? Подкаст #2 | 15 | |
|
215. | Хардкорим у Ostriv. Stream #11. | 15 | | Ostriv
|
216. | Durotar. WorldOfWarCraft українською. | 15 | | World of WarCraft
|
217. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #9 | 16 | | StarCraft II
|
218. | StarCraft 2 українською (lets play) #4: The Great Train Robbery; Ghost of a chance | 14 | Let's Play | StarCraft II
|
219. | Психоготичний Дракон. Стрім 8 | 15 | | Gothic II
|
220. | StarCraft 2 українською (lets play) #2 The Devil's Playground; Smash and Grab; Welcome to the Jungle | 14 | Let's Play | StarCraft II
|
221. | Outlast. Стрім 2. Ай камон, тоже мені горор. | 15 | | Outlast
|
222. | Хардкорим у Ostriv. Stream #7. | 14 | | Ostriv
|
223. | Fallout: New Vegas українською. 7 Епізод. Рухаємось по квесту | 23 | | Fallout: New Vegas
|
224. | Дві війни. Османи воюють з Італією. Завоювання Швеції. Будуємо Україну у EU4 (#22.1) | 14 | | Europa Universalis IV
|
225. | SC2 Heart of the Swarm українською. Brutal. Episode #5. Waking the Ancient. The Crucible | 14 | | StarCraft II
|
226. | Гіти. Нові речі для білда споровика. Baldur's Gate 3 українською. Дев'ятнадцятий стрім. | 17 | | Baldur's Gate III
|
227. | StarCraft 2 Wings of Liberty. "The Lost Viking" українською. 500000 scores | 14 | | StarCraft II
|
228. | Перемога у великій війні. Вирівнювання технологій. Нові мануфактури. Будуємо Україну у EU4 (#15.3) | 14 | | Europa Universalis IV
|
229. | SC2 Heart of the Swarm українською. Brutal. Episode #4. Shoot the messenger. Enemy within | 15 | | StarCraft II
|
230. | StarCraft 2 Heart of the Swarm українською. Brutal. Episode #10. Фінал | 15 | | StarCraft II
|
231. | Перемога у великій війні. Відроджуємо могутність Волині! (#38) Halych-Volhynia EU4. | 14 | | Europa Universalis IV
|
232. | Великий відмокаючий епізод. Відроджуємо могутність Волині! (#36) Halych-Volhynia EU4. | 14 | | Europa Universalis IV
|
233. | Брама Балдура. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Сорок третій стрім | 13 | | Baldur's Gate III
|
234. | Брама Балдура. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Сорок п'ятий стрім | 14 | | Baldur's Gate III
|
235. | Fallout Shelter українською. #20 | 20 | | Fallout Shelter
|
236. | Tirisfal glades. Або звідки походять люди? WorldOfWarCraft українською. | 13 | | World of WarCraft
|
237. | Новий табір. Нові реалії. Gothic українською. Епізод #12 | 19 | | Gothic
|
238. | Брама Балдура. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Сорок четвертий стрім | 14 | | Baldur's Gate III
|
239. | Fallout: New Vegas українською. 18 Епізод. Завдання, яке неможливо виконати (поки). | 15 | | Fallout: New Vegas
|
240. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #6 | 17 | | StarCraft II
|
241. | StarCraft 2 українською (lets play) #3: Outbreak | 13 | Let's Play | StarCraft II
|
242. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #1 | 24 | | StarCraft II
|
243. | StarCraft 2 українською (lets play) #13+1: Breakout; Haven's Fall; Belly of the Beast | 13 | Let's Play | StarCraft II
|
244. | Брама Балдура. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Сорок дев'ятий стрім | 16 | | Baldur's Gate III
|
245. | Завершення війн на Сході. Війна за піратський острів. Йдемо до ачівок. Будуємо Україну у EU4 (#24) | 13 | | Europa Universalis IV
|
246. | Світ без Московії. Загальне щастя. Війна з Данією. Будуємо Україну у EU4 (#21.1) | 13 | | Europa Universalis IV
|
247. | Хардкорим у Ostriv. Stream #9. | 12 | | Ostriv
|
248. | Sherlock Holmes The Awakened. Стрім #1 | 14 | | Sherlock Holmes: The Awakened
|
249. | Маги води. IV розділ - Ксардас. Gothic українською. Епізод #11 | 26 | | Gothic
|
250. | StarCraft 2 українською (lets play) #10: The Moebius factor; Supernova | 12 | Let's Play | StarCraft II
|
251. | Fallout Shelter українською. #2 | 12 | | Fallout Shelter
|
252. | Fallout Shelter українською. #3 | 12 | | Fallout Shelter
|
253. | StarCraft 2 українською (lets play) #7: In utter darkness | 12 | Let's Play | StarCraft II
|
254. | Брама Балдуру. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Тридцять третій стрім. | 13 | | Baldur's Gate III
|
255. | Мавзолей Тормів доходимо до кінця. Акт II. Baldur's Gate 3. Тридцятий стрім. | 12 | | Baldur's Gate III
|
256. | Sherlock Holmes The Awakened. Стрім #3 | 12 | | Sherlock Holmes: The Awakened
|
257. | Брами Балдуру місцеві проблеми. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Тридцять шостий стрім. | 18 | | Baldur's Gate III
|
258. | StarCraft 2 українською (lets play) #6: Whispers of doom; A sinister turn; Echoes of the future | 12 | Let's Play | StarCraft II
|
259. | Fallout: New Vegas українською. 16 Епізод. Йдемо в гості до Бенні. | 16 | | Fallout: New Vegas
|
260. | Знову за старе. +1 накопичувач. Gothic українською. Епізод #10 | 24 | | Gothic
|
261. | Tassadar. Історія великого героя. StarCraft українською | 12 | | StarCraft II
|
262. | Обираємо табір. In extremo. Gothic українською. Епізод #7 | 17 | | Gothic
|
263. | Fallout: New Vegas українською. 20 Епізод. Відстрілюємо Кігті Смерті | 14 | | Fallout: New Vegas
|
264. | Велика війна. Отримуємо ачівку, яку хотіли. Будуємо Україну у EU4 (#28.2) | 11 | | Europa Universalis IV
|
265. | Sherlock Holmes The Awakened. Стрім #4 | 11 | | Sherlock Holmes: The Awakened
|
266. | StarCraft 2 українською (lets play) #12: Shatter the sky | 11 | Let's Play | StarCraft II
|
267. | StarCraft 2 українською (lets play) #13: All in | 11 | Let's Play | StarCraft II
|
268. | Психоготичний Дракон. Стрім 11 | 12 | | Gothic II
|
269. | Будуємо університети. Отримуємо ачівку. Максимальна індустріалізація. Будуємо Україну у EU4 (#28.1) | 11 | | Europa Universalis IV
|
270. | StarCraft 2 українською (lets play) #8: Safe haven; Engine of destruction | 11 | Let's Play | StarCraft II
|
271. | Fallout: New Vegas українською. 17 Епізод. Відкриті (не)пусті простори Мохаве. | 14 | | Fallout: New Vegas
|
272. | Велика шафа голосно падає. Два досягнення у Baldur's Gate III. | 14 | | Baldur's Gate III
|
273. | Silverpine Forest. Сільвана чи король Ген? WorldOfWarcraft українською | 11 | | World of WarCraft
|
274. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #8 | 11 | | StarCraft II
|
275. | Перемога у великій війні. Помилка, яка вартувала гегемонії. Будуємо Україну у EU4 (#28.3) | 11 | | Europa Universalis IV
|
276. | Повертаємось у Підморок. Baldur's Gate 3. Двадцять перший стрім. | 12 | | Baldur's Gate III
|
277. | Fallout: New Vegas українською. 14 Епізод. Інші інпланти - суцільне розчарування. | 14 | | Fallout: New Vegas
|
278. | Fallout: New Vegas українською. 8 Епізод. Йдемо по рушницю (насправді гвинтівку) | 22 | | Fallout: New Vegas
|
279. | Хардкорим у Ostriv. Stream #12. | 10 | | Ostriv
|
280. | StarCraft 2 українською (lets play) #9: Media Blitz; Piercing the shroud | 10 | Let's Play | StarCraft II
|
281. | Fallout Shelter українською. #4 | 10 | | Fallout Shelter
|
282. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #10 | 10 | | StarCraft II
|
283. | Fallout: New Vegas українською. 15 Епізод. Куди йти далі? | 18 | | Fallout: New Vegas
|
284. | Верхня частина Старого Табору або вибач, Гомез. Gothic українською. Епізод #6 | 18 | | Gothic
|
285. | Sherlock Holmes The Awakened. Стрім #2 | 12 | | Sherlock Holmes: The Awakened
|
286. | 5 хвилин про життя Сари Керріган + бонус. StarCraft українською | 10 | | StarCraft II
|
287. | Fallout: New Vegas українською. 10 Епізод. Йдемо в Репконн. | 17 | | Fallout: New Vegas
|
288. | Fallout Shelter українською. #16 | 9 | | Fallout Shelter
|
289. | Fallout Shelter українською. #15 | 9 | | Fallout Shelter
|
290. | StarCraft 2 українською (lets play) #11: Maw of the Void; The gates of Hell | 8 | Let's Play | StarCraft II
|
291. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #13 | 9 | | StarCraft II
|
292. | Fallout Shelter українською. #7 | 8 | | Fallout Shelter
|
293. | Sherlock Holmes The Awakened. Стрім #5 | 8 | | Sherlock Holmes: The Awakened
|
294. | Fallout: New Vegas українською. 12 Епізод. На пошуки лікарні Нью-Вегасу | 19 | | Fallout: New Vegas
|
295. | Fallout Shelter українською. #5 | 8 | | Fallout Shelter
|
296. | Fallout Shelter українською. #19 | 8 | | Fallout Shelter
|
297. | Fallout: New Vegas українською. 19 Епізод. Просто приємна прогулянка Пусткою. | 12 | | Fallout: New Vegas
|
298. | Fallout Shelter українською. #17 | 7 | | Fallout Shelter
|
299. | Велика війна. Забудова храмами. Новий імператор СРІ. Будуємо Україну у EU4 (#29) | 7 | | Europa Universalis IV
|
300. | Fallout: New Vegas українською. 9 Епізод. Намагаємось трохи порухати сюжет. | 16 | | Fallout: New Vegas
|