Нумо Грати!

Нумо Грати!

Views:
91,544
Subscribers:
1,710
Videos:
165
Duration:
4:23:13:34
Ukraine
Ukraine

Нумо Грати! is a Ukrainian YouTube channel which has around 1.71 thousand subscribers, with his content totaling more than 91.54 thousand views views across 165 videos.

Created on ● Channel Link: https://www.youtube.com/channel/UCTOe2K8TTrtFNxx_qMx9H6Q





Top 100 Most Controversial Videos by Нумо Грати!


Video TitleRatingCategoryGame
1.Пряма трансляція користувача Нумо Грати!0
2.🇺🇦11 | Помідори, чувак у коробці та нескінченні склади | Welcome to Paradize українською9Welcome to ParadiZe
3.🇺🇦10 | Овочі, кухня та новий генератор | Welcome to Paradize українською9Welcome to ParadiZe
4.🇺🇦13 | Супровід Кейт морозними долинами | Welcome to Paradize українською10Welcome to ParadiZe
5.🇺🇦14 | У пошуках лиж і подарунків | Welcome to Paradize українською10Welcome to ParadiZe
6.#7 | Скарб Педро | Welcome to Paradize українською14Welcome to ParadiZe
7.#2 | Перше роздоріжжя сюжету | Quantum Break українською16Quantum Break
8.🇺🇦16 | Пате ен Крюте | Welcome to Paradize українською12Welcome to ParadiZe
9.#9 | Лайтова серія про сокири | Welcome to Paradize українською16Welcome to ParadiZe
10.#8 | Папа Девіс та дивні квести | Welcome to Paradize українською18Welcome to ParadiZe
11.🇺🇦12 | Хімічний завод та Айві Апперсміт | Welcome to Paradize українською13Welcome to ParadiZe
12.#3 | В погоні за Полом Сайріном | Quantum Break українською15Quantum Break
13.#6 | Велика Дейзі | Welcome to Paradize українською16Welcome to ParadiZe
14.В очікуванні на Cities Skylines 2 #shorts18Cities: Skylines II
15.🇺🇦15 | Аріель Андерсен і Мері Конг | Welcome to Paradize українською16Welcome to ParadiZe
16.Welcome to PARADIZE | #4 | Заблукав не туди, страждав, прокачався19Welcome to ParadiZe
17.🇺🇦17 | ФІНАЛ? | Welcome to Paradize українською17Welcome to ParadiZe
18.Welcome to PARADIZE | #5 | Дійшов до кінця дивної локації, зібрав ракетний двигун24Welcome to ParadiZe
19.#20 ч1 | 300 км/год для пасажирських перевезень | Transport Fever 2 українською19Transport Fever 2
20.🇺🇦17+ | Хороший кінець | Welcome to Paradize українською21Welcome to ParadiZe
21.Продовження стріму по Cities23Cities: Skylines
22.🇺🇦11 | Хліб, пструг, мʼясо та вино | Highrise City українською38Highrise City
23.#20 ч2 | 300 км/год для пасажирських перевезень | Transport Fever 2 українською23Transport Fever 2
24.Welcome to PARADIZE | #3 | Нам потрібна ракета?23Welcome to ParadiZe
25.🇺🇦День Незалежності України 2023 | Привітання українців від українця23
26.#15 | Швидкість має значення! | Продовжуємо оптимізацію | Transport Fever 2 українською26Transport Fever 2
27.#23 | Нові вантажні потяги | Transport Fever 2 українською28Transport Fever 2
28.🇺🇦10 | Стресова серія | Highrise City українською35Highrise City
29.#17 | Інструменти для двох міст | Transport Fever 2 українською29Transport Fever 2
30.Welcome to PARADIZE | #2 | Що там далі по сюжету33Welcome to ParadiZe
31.#19 | Дорогу Сумам! Устаткування Дніпру! | Transport Fever 2 українською30Transport Fever 2
32.#6 | Новий район | Timberborn українською44Timberborn
33.🇺🇦7 | Яйця, мʼясо та субсидії | Highrise City українською32Highrise City
34.🇺🇦#10 | Швидкісний інтернет та боротьба з заторами | Cities Skylines II українською40Cities: Skylines II
35.🇺🇦6 | Новий район, виготовлення скла та нестача робітників | Highrise City українською38Highrise City
36.🇺🇦#11 | Освіта та фінанси | Cities Skylines II українською44Cities: Skylines II
37.🇺🇦8 | Будівлі нової щільності, кварц, вапняк, бетон та скло | Highrise City українською38Highrise City
38.🇺🇦5 | Перегони мера з ресурсами та баги у грі | Highrise City українською38Highrise City
39.#1 | Початок | Quantum Break українською42Quantum Break
40.#11 | Налагоджуємо виробництво сталі | Transport Fever 2 UA31Transport Fever 2
41.#22 | Найприбутковіший маршрут нашої компанії | Transport Fever 2 українською33Transport Fever 2
42.#10 | Залізничний транспорт до трьох нових міст | Transport Fever 2 українською32Transport Fever 2
43.#14 | Збиткові маршрути - геть! Оптимізуємо витрати | Transport Fever 2 українською32Transport Fever 2
44.#12 | Доставка товарів у Суми | Знову прокляття морських портів | Transport Fever 2 UA32Transport Fever 2
45.#16 | Залізниця над прірвою, або як дістатись у Стрий | Transport Fever 2 українською32Transport Fever 2
46.🇺🇦9 | Оновлюємо все, до чого торкнемося | Highrise City українською36Highrise City
47.#18 | Чи варто возити цеглу літаками? | Transport Fever 2 українською34Transport Fever 2
48.#18 |🇺🇦 Космічний центр, нові квартали та боротьба з заторами | Cities Skylines II українською39Cities: Skylines II
49.#20 🇺🇦 МЕГАЛОПОЛІС | Cities Skylines II українською40Cities: Skylines II
50.#13 | Оновлюємо пасажирський транспорт | Transport Fever 2 UA35Transport Fever 2
51.#19 |🇺🇦 Серія кайфова, але я зламав гру | Cities Skylines II українською38Cities: Skylines II
52.#24 | Майже сучасність | Transport Fever 2 українською38Transport Fever 2
53.🇺🇦3 | Новий мікрорайон та хмелеферма | Highrise City українською48Highrise City
54.Експериментальна серія | Project Zomboid українською41Project Zomboid
55.#5 | Папір, метал, їжа та нове житло | Timberborn українською53Timberborn
56.#2 | Розвиваємо Бобробут | Timberborn українською51Timberborn
57.#21 | Потроху настає сучасний час | Майже мільярд на рахунку | Transport Fever 2 українською41Transport Fever 2
58.#12 | Технічний університет, проблеми із сміттям та заторами | Cities Skylines II українською48Cities: Skylines II
59.#17 |🇺🇦 Ферми, вантажні перевезення та затори | Cities Skylines II українською55Cities: Skylines II
60.#25 | Завершення сезону та останній мегапроект | Transport Fever 2 українською53Transport Fever 2
61.Стрім по Cities Skylines II | Говоримо про переваги і недоліки гри | Будуємо щось нове і цікаве45Cities: Skylines II
62.#4 | Захист Бобробуту від злоприпливу | Timberborn українською60Timberborn
63.#3 | Як посуха може легко вбити бобрів | Timberborn українською48Timberborn
64.#8 | Динаміт | Timberborn українською56Timberborn
65.#26 | Куди ж цей натовп прямує? | Cities Skylines українською42Cities: Skylines
66.🇺🇦4 | Балансування на межі банкрутсва | Highrise City українською57Highrise City
67.#14 | Боброботи | Timberborn українською44Timberborn
68.#9 | Водний транспорт та новий район | Cities Skylines II українською62Cities: Skylines II
69.#14 | 🇺🇦Міжнародний аеропорт | Cities Skylines II українською50Cities: Skylines II
70.#4 | Залізниця до Кривого Рогу | Transport Fever 2 українською44Transport Fever 2
71.#8 | Перший електровоз і прокляття морських портів | Transport Fever 2 українською44Transport Fever 2
72.#5 | Оптимізація маршрутів, повернення боргу і початок епохи ДВЗ | Transport Fever українською44Transport Fever 2
73.🇺🇦#13 | Взялися за розвиток міста не на жарт | Новий район | Cities Skylines II українською53Cities: Skylines II
74.#15 | Біда із шестернями | Timberborn українською48Timberborn
75.#10 | Енергетична мережа і дикі танці | Timberborn українською57Timberborn
76.#16 | Фінальна серія | Timberborn українською51Timberborn
77.#27 | Морські порти та новий район | Cities Skylines українською48Cities: Skylines
78.#16 |🇺🇦 Мости, нові гілки метро та морські порти | Cities Skylines II українською52Cities: Skylines II
79.#25 | Будуємо щось за порадами підписніків | Cities Skylines українською49Cities: Skylines
80.🇺🇦2 | Київ зростає | Highrise City українською56Highrise City
81.#7 | Венеція та злоприплив | Timberborn українською61Timberborn
82.#9 | Наймаштабніший проект – залізниця до Бердянська | Transport Fever 2 українською50Transport Fever 2
83.#13 | Готуємось до наступних злоприпливів | Timberborn українською54Timberborn
84.🇺🇦#8 | Мерія і соціальні служби | Cities Skylines II українською59Cities: Skylines II
85.Welcome to PARADIZE | Перший погляд60
86.#9 | Вибухові роботи, обсерваторія, бджоли | Timberborn українською63Timberborn
87.#7 | Цегла Бердянську, паливо Сумам, оптимізуємо аж гай шумить | Transport Fever 2 українською52Transport Fever 2
88.🇺🇦1 | Початок нової гри | Highrise City українською85Highrise City
89.#15 |🇺🇦 Школи, коледжи, університет та нова промисловість | Cities Skylines II українською54Cities: Skylines II
90.#23 | Гібридний житловий район | Невже я знову зламав гру? | Cities Skylines українською53Cities: Skylines
91.#12 | Лайтова серія по кайфу | Timberborn українською60Timberborn
92.#11 | Водоспад | Timberborn українською60Timberborn
93.#?? | Моди, якими я користуюся | Cities Skylines українською56Cities: Skylines
94.#7 | Гравітаційні аномалії | Нове зʼєднання з шосе | Затори | Cities Skylines56Cities: Skylines
95.#1 | Нове боброве поселення | Перша посуха79Timberborn
96.#24 | Як полагодити зламану гру | Вантажних терміналів мало не буває | Cities Skylines українською57Cities: Skylines
97.#28 | Мегалополіс | Cities Skylines українською59Cities: Skylines
98.#29 | Ось таке в нас вийшло містечко | Монуметальні споруди | Cities Skylines українською60Cities: Skylines
99.#3 | Перший пасажирський транспорт | Transport Fever 2 українською61Transport Fever 2
100.#6 | Морські перевезення і мої тупки | Transport Fever 2 українською61Transport Fever 2