White Cloud

White Cloud

Views:
16,049
Subscribers:
160
Videos:
181
Duration:
13:55:55
Ukraine
Ukraine

White Cloud is a Ukrainian content creator on YouTube with 160 subscribers, publishing 181 videos which altogether total at least 16.05 thousand views.

Created on ● Channel Link: https://www.youtube.com/channel/UCObhGFeaagugP3MWmRG0_ug





Top 100 Videos With The Longest Duration by White Cloud


Video TitleDurationCategoryGame
1.Live 17.05.2022 15:511:56:29
2.#6 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)1:30:47Genshin Impact
3.#5 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)1:17:46Genshin Impact
4.#1 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)1:12:04Genshin Impact
5.#4 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)1:07:27Genshin Impact
6.#3 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)1:00:00Genshin Impact
7.#7 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)52:53Genshin Impact
8.#2 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)49:20Genshin Impact
9.#8 Сумеру, Квест: Сквозь дым и тёмные леса, ... (завдання архонтів, сюжетна лінія)18:54Genshin Impact
10.Що ж, це було дивно... | Что ж, это было странно... | ...Well, That Was Strange16:01Genshin Impact
11.Час відповісти за свої помилки | Пора ответить за свои ошибки Taking Responsibility for Your Actions4:57Genshin Impact
12.Зайва туга | Излишняя тоска | For the Love of Godwin4:27Genshin Impact
13.Початківцям щастить | Новичкам везёт | Beginner's Luck3:45Genshin Impact
14.Сад Сесілії | Сад Сесилии | Cecilia Garden3:33Genshin Impact
15.Вышибай, уклоняйся, ныряй, пикируй и вышибай | Dip, Duck, Dive, Dodge, Defeat3:27Genshin Impact
16.Зійшов з рейок | Сошедший с рельсов | Derailed3:21Genshin Impact
17.Вітер дме - журавлі повертаються | Ветер дует - журавли возвращаются | The Crane Returns on the Wind3:17Genshin Impact
18.Карамба, пірати! | Карамба, пираты! | Pirates! Argh!3:07Genshin Impact
19.Це просто практика... | Это просто практика... | Nothing Special, Just Practice2:59Genshin Impact
20.Попутного вітру! | Попутного ветра! | Go With The Wind!2:59Genshin Impact
21.Гіперскачок! | Гиперскачок! | Initiating Warp Drive!2:40Warp Drive
22.Зустріч із блискавкою | Встреча с молнией | To Brave the Lightning's Glow2:36Genshin Impact
23.Осінній вітер, багряне листя | Осенний ветер, багряные листья | Autumn Winds, Scarlet Leaves2:36Genshin Impact
24.Мелодія Минулого | Мелодия прошлого | It's Yesterday Once More | Genshin Impact2:33Genshin Impact
25.Вітра змінюють свій напрямок | Ветра меняют своё направление | Winds Change Their Course2:28Genshin Impact
26.Забуття, зникнення тіней | Забвение, исчезновение теней | Stillness, the Sublimation of Shadow2:27Genshin Impact
27.Пісня про драконову свободу | Песнь о драконьей свободе | Song of the Dragon and Freedom2:26Genshin Impact
28.Хай направить тебе вітер | Да направит тебя ветер | Let the Wind Lead | Genshin Impact2:24Genshin Impact
29.Усі сни колись розсіюються | Все сны когда-то рассеиваются | All Dreams Must End With an Awakening2:18Genshin Impact
30.Стукни та запрацює | Стукни и заработает | Making Do2:14Genshin Impact
31....Odomu?2:13Genshin Impact
32....або новий шторм | ...или новый шторм | ...Or a New Storm? | Genshin Impact2:11Genshin Impact
33.Чужоземець, що спіймав вітер | Чужеземец, поймавший ветер | The Outlander Who Caught the Wind2:04Genshin Impact
34.Гіркі сльози | Горькие слёзы | For a Tomorrow Without Tears2:02Genshin Impact
35.Низкая производительность при низких температурах | Performance May Decline in Low Temperatures2:01Genshin Impact
36.Прощайте, давній лорде. | Прощайте, древний лорд. | Farewell, Archaic Lord1:57Genshin Impact
37.Мистецтво війни | Искусство войны | The Art of War1:53Genshin Impact
38.У пошуках скарбів вітру | В поисках сокровищ ветра | Wind-Chasing Treasure Hunter1:52Treasure Hunter
39.Паломник святилища: Мондштадт | Sanctuary Pilgrim: Mondstadt1:50Genshin Impact
40.Подвійне розморожування | Двойное оттаивание | Melt You Down Like Ice Cream1:46Genshin Impact
41.Академічні домагання | Академические притязания | Scholarly Pretensions1:42Genshin Impact
42.Цього разу... можеш іти | На этот раз... можешь идти | I'll Let You Off... This Time1:41Genshin Impact
43.Екстремальне садівництво | Экстремальное садоводство | Extreme Gardening1:41Genshin Impact
44.Вільний стрілець | Вольный стрелок | Der Freischütz1:40Genshin Impact
45.Континентальный исследователь: Цуруми | Continental Explorer: Tsurumi Island1:36Genshin Impact
46.Найкращий меч на цвинтарі | Лучший меч на кладбище | The Best Sword in the Cemetery1:34Genshin Impact
47.Додати колір? | Добавить цвет? | Color It In1:33Genshin Impact
48.Напрямок у тумані | Направление в тумане | Foggy Guidance1:32Genshin Impact
49.Це не жива консерва | Это не живая консерва | Get Your Own Emergency Food!1:32Genshin Impact
50.Смак дежавю | Вкус дежавю | The Flavor of Déjà Vu1:30Genshin Impact
51.Затягнутий початок | Затянутое начало | The End of the Beginning1:29Genshin Impact
52.Через браму туману | Через врата тумана | Traverse the Fog Door1:29Genshin Impact
53.Смачного | Приятного аппетита | Bon Appétit1:27Genshin Impact
54.Власник скарбів | Владелец сокровищ | If I Were a Rich Man1:27Genshin Impact
55.Рішення громових небес | Решение громовых небес | Wrath of the Gods1:27Wrath of the Gods
56.Континентальный исследователь: Мондштадт | Continental Explorer: Mondstadt1:26Genshin Impact
57.Білий сезон | Белый сезон | Season's Greetings1:26Genshin Impact
58.Невимовна хвиля кохання | Непередаваемая волна любви | Love and Non-Communication1:26Genshin Impact
59.Пришли, увидели и победили вместе | You Came, You Saw, We Co-Oped1:26Genshin Impact
60.Що стало з п'ятим хілічурлом? | Что стало с пятым хиличурлом? | Silly-Billy Churlish Ghoul1:24Genshin Impact
61.«Рожевий бутон...» | «Розовый бутон...» | "Rosebud..."1:24Genshin Impact
62.Хай живе революція | Да здравствует революция | Revolutionary Outlander1:22Genshin Impact
63.Хілічурл чемпіон | Хиличурл чемпион | Hilichurl Champion1:22Genshin Impact
64.Крізь шторм | Сквозь шторм | Through the Storm1:21Genshin Impact
65.«Остинь!» | «Остынь!» | Cool It!1:20Genshin Impact
66.Хійрагі Сандзюро | Хийраги Сандзюро | Hiiragi Sanjuuro1:20Genshin Impact
67.Як спалах блискавки | Как вспышка молнии | Quick As Lightning1:19Genshin Impact
68.Чужак на чужині | Чужак в стране чужой | Outlandish Behavior1:18Genshin Impact
69.Легка перемога | Лёгкая победа | Purveyor of Punishment1:18Genshin Impact
70.Туши світло, чудило! | Туши свет, чудила! | Silence, You Raving Lunatic1:18Genshin Impact
71."Я кішка. Мене звуть Неко» | «Я кошка. Меня зовут Нэко» | "I am a cat named Neko."1:17Genshin Impact
72.Екстраординарне садівництво | Экстраординарное садоводство | Gardener Extraordinaire1:17Genshin Impact
73.Щедрість землі | Щедрость земли | Bounty of the Earth1:16Genshin Impact
74.Навіть Паймон не з'їсть! | Даже Паймон не съест! | Even Paimon Wouldn't Eat That!1:16Genshin Impact
75.Прагнення всіх людей | Стремления всех людей | The Aspirations of All1:15Genshin Impact
76.Континентальный исследователь: Драконий хребет | Continental Explorer: Dragonspine1:15Genshin Impact
77.«Сильнее любви с первого взгляда». | A Little Less Shocking Than Love at First Sight1:14Genshin Impact
78.Неизменный бог и вечная утопия | The Immovable God and the Eternal Euthymia1:14Genshin Impact
79.«П-Паймон її з'їла...» | «П-Паймон её съела...» | "P—Paimon ate it..."1:14Genshin Impact
80.Як кувалася сталь | Как ковалась сталь | Star Chef1:13Genshin Impact
81.Останній танець | Последний танец | Rhythm Tengoku | Genshin Impact1:12Genshin Impact
82.Пенальті | Пенальти | Penalty1:12Genshin Impact
83.Омаморі, доброта, перевага | Омамори, доброта, превосходство | Omamori, Justice, Number One1:12Genshin Impact
84....Ім'я її «Марія Целеста»... | Имя её «Мария Целеста» | ...And Her Name Is the Mary Celeste1:11Genshin Impact
85.Торговець та Брама пізнання | Торговец и Врата познания | The Merchant and the Gate of Knowledge1:11Genshin Impact
86.Бачення з минулого | Видение из прошлого | A Former Dream1:11Genshin Impact
87.«А, тут рибалять...» | «А, тут рыбачат...» | "Oh, so That's How You Fish..."1:11Genshin Impact
88.Стандартний креслення | Стандартный чертёж | Precision Modeling1:11Genshin Impact
89.Мисливці за грозами Сейрая | Охотники за грозами | СэйраяSeirai Stormchasers1:10Genshin Impact
90.Наближається гроза | Близится гроза | The Gathering Storm1:10Genshin Impact
91.Останки ріжучих штормів | Останки режущих бурь | The Remains of the Gale1:10Genshin Impact
92.В бій! | В бой! | Ready, Fight!1:09Genshin Impact
93.Будинок законсервованого часу | Дом законсервированного времени | The House of Canned Time1:08Genshin Impact
94.Программа PRISM | The PRISM Program1:08Genshin Impact
95.Легендарний скарб | Легендарное сокровище | Legendary Treasure1:07Genshin Impact
96.Клин клином вибивають | Клин клином вышибают | Fight Fire With Fire1:07Genshin Impact
97.Крізь дим та темні ліси | Сквозь дым и тёмные леса | Through Mists of Smoke and Forests Dark1:06Genshin Impact
98.Безумцы, разбойники и тёмные тайны | The Bandit, the Lunatic, and the Pitch-Black Enigma1:06Genshin Impact
99.Голос Акаші | Голос Акаши | Voice of Akasha1:06Genshin Impact
100.Континентальный исследователь: Царство бушующего грома | Land of Surging Thunder (I)1:06Genshin Impact