101. | Трошки зменшуємо популяцію Гітів і намагаємось втримати Лейзель. Baldur's Gate 3. Двадцятий стрім. | 7 | | Baldur's Gate III
|
102. | Друга війна з Московією. Крим - це Україна! Будуємо Україну у EU4 (#3) | 7 | | Europa Universalis IV
|
103. | Рухаємось на Схід до ачівки. Відроджуємо могутність Волині! (#34) Halych-Volhynia EU4. | 7 | | Europa Universalis IV
|
104. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #1 | 6 | | StarCraft II
|
105. | Перша війна з Московією. Альянс з Османами. Будуємо Україну у EU4 (#2) | 6 | | Europa Universalis IV
|
106. | Fallout Shelter українською. Нове життя у новому Vault'i! Стрім #8 | 6 | | Fallout Shelter
|
107. | Gothic (ні :)) українською, святковий стрім :) | 6 | | Fallout 4
|
108. | SC2 Heart of the Swarm українською. Brutal. Episode #8 | 6 | | StarCraft II
|
109. | Перемога у великій війні. Відроджуємо могутність Волині! (#38) Halych-Volhynia EU4. | 6 | | Europa Universalis IV
|
110. | Велика війна. Забудова храмами. Новий імператор СРІ. Будуємо Україну у EU4 (#29) | 6 | | Europa Universalis IV
|
111. | Адміністрування і війни на Сході. Відроджуємо могутність Волині! (#13) Halych-Volhynia EU4. | 6 | | Europa Universalis IV
|
112. | Чорне море Русі. Відроджуємо могутність Волині! (#39) Halych-Volhynia EU4. | 6 | | Europa Universalis IV
|
113. | Верхня частина Старого Табору або вибач, Гомез. Gothic українською. Епізод #6 | 6 | | Gothic
|
114. | З Днем Гідності та Свободи! Відновлення України-Руси! Будуємо Україну в EU4 (#5) | 6 | | Europa Universalis IV
|
115. | Fallout: New Vegas українською. 19 Епізод. Просто приємна прогулянка Пусткою. | 6 | | Fallout: New Vegas
|
116. | Складний період в Україні-Русі. Повстання і інші проблеми. Будуємо Україну в EU4 (#6.2) | 6 | | Europa Universalis IV
|
117. | SC2 Heart of the Swarm українською.Brutal.Episode #3.OldSoldiers.Banelingevolution.HarvestofScreams | 6 | | StarCraft II
|
118. | Останні придихи Московії. Відроджуємо могутність Волині! (#28) Halych-Volhynia EU4. | 6 | | Europa Universalis IV
|
119. | Отримання досягнення "Back to the Piast". Europa Universalis 4 українською. Частина 1 | 6 | | Europa Universalis IV
|
120. | Новий табір. Нові реалії. Gothic українською. Епізод #12 | 6 | | Gothic
|
121. | Хардкорим у Ostriv. Stream #5. | 6 | | Ostriv
|
122. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #2 | 6 | | StarCraft II
|
123. | Стабілізація економіки. Різні війни. Будуємо Україну в EU4 (#13.1) | 6 | | Europa Universalis IV
|
124. | Війна за Бахмут. Допомагаємо Османам. Відроджуємо могутність Волині! (#11) Halych-Volhynia EU4. | 6 | | Europa Universalis IV
|
125. | Московія ВСЬО. Будуємо Україну у EU4 (#20.2) | 6 | | Europa Universalis IV
|
126. | Fallout Shelter українською. Гайди. #3. Загадковий незнайомець. | 6 | | Fallout Shelter
|
127. | Fallout Shelter українською. Нове життя у новому Vault'i! Стрім #4 | 6 | | Fallout Shelter
|
128. | Війна з Прусією! Відроджуємо могутність Волині! (#19) Halych-Volhynia EU4. | 6 | | Europa Universalis IV
|
129. | Психологічно-Готичний Дракон. Стрім 6 | 6 | | Dragon Age: Origins
|
130. | Дві війни - Саксонія і Мамлюки. Розвиток економіки. Будуємо Україну в EU4 (#14.1) | 5 | |
|
131. | Baldur's Gate 3 українською. Четвертий стрім. | 5 | | Baldur's Gate III
|
132. | Війна з Московією. Стабілізація економіки. Відроджуємо могутність Волині! (#12) Halych-Volhynia EU4. | 5 | | Europa Universalis IV
|
133. | Перемога у великій війні. Вирівнювання технологій. Нові мануфактури. Будуємо Україну у EU4 (#15.3) | 5 | | Europa Universalis IV
|
134. | Готичний Дракон епізод 3. Стрім | 5 | | Gothic II
|
135. | Ономастика та переклади: то Сільвана таки Віндранер чи Вітробіг? Подкаст #3 | 5 | |
|
136. | Брама Балдура. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. П'ятдесятий, заключний стрім | 5 | | Baldur's Gate III
|
137. | Розвиваємо армію. Справляємось з надрозширенням. Перші Університети! Будуємо Україну у EU4 (#15.1) | 5 | |
|
138. | Tirisfal glades. Або звідки походять люди? WorldOfWarCraft українською. | 5 | | World of WarCraft
|
139. | Підготовка до війни. Довга не своя війна. Завершення інтеграції. Будуємо Україну в EU4 (#9) | 5 | | Europa Universalis IV
|
140. | Перший капітал. Табір Сектантів. Gothic українською. Епізод #3 | 4 | | Gothic
|
141. | Teldrassil. Дерево титанів. + Бонус WorldOfWarcraft українською | 4 | | World of WarCraft
|
142. | Отримуємо незалежність. Відроджуємо могутність Волині! (#1) Halych-Volhynia EU4. | 4 | | Europa Universalis IV
|
143. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #12 | 4 | | StarCraft II
|
144. | Велика війна на Сході. Відроджуємо могутність Волині! (#22) Halych-Volhynia EU4. | 4 | | Europa Universalis IV
|
145. | Ostriv stream #2. | 4 | | Ostriv
|
146. | Fallout Shelter українською. #20 | 4 | | Fallout Shelter
|
147. | Elwynn forest. World of Warcraft українською | 4 | | World of WarCraft
|
148. | Cyberpunk 2077. Найт-Сіті як воно є. Стрім 32. Робимо останні квести (правда ще багато). | 4 | | Cyberpunk 2077
|
149. | Дві війни. Розширення. Покращення ситуації. Відроджуємо могутність Волині! (#2) Halych-Volhynia EU4. | 4 | | Europa Universalis IV
|
150. | Гіти. Нові речі для білда споровика. Baldur's Gate 3 українською. Дев'ятнадцятий стрім. | 4 | | Baldur's Gate III
|
151. | Все не так. Шаман орків. Gothic українською. Епізод #13 | 4 | | Gothic
|
152. | Перемога в двох війнах. Відновлення Русі. Відроджуємо могутність Волині! (#9) Halych-Volhynia EU4. | 4 | | Europa Universalis IV
|
153. | Cyberpunk 2077. Найт-Сіті як воно є. Стрім 27. Проходимо DLC | 4 | | Cyberpunk 2077
|
154. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #10 | 4 | | StarCraft II
|
155. | 5 хвилин про життя Сари Керріган + бонус. StarCraft українською | 4 | | StarCraft II
|
156. | Психоготичний Дракон. Стрім 15 | 4 | | Gothic II
|
157. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #6 | 4 | | StarCraft II
|
158. | Шлях Вогню. Біда не приходить одна. Gothic українською. Епізод #8 | 4 | | Gothic
|
159. | Старий табір. Незнайомець. Gothic українською. Епізод #18 | 4 | | Gothic
|
160. | Ювілейний, святковий Baldur's Gate 3 українською. П'ятий стрім. | 4 | | Baldur's Gate III
|
161. | Знаходимо те, що не змогли знайти раніш. Baldur's Gate 3 українською. Десятий стрім. | 4 | | Baldur's Gate III
|
162. | Новий табір - нові проблеми. Gothic українською. Епізод #4 | 4 | | Gothic
|
163. | Fallout Shelter українською. Нове життя у новому Vault'i! Стрім #1 | 4 | | Fallout Shelter
|
164. | SC2 Heart of the Swarm українською. Brutal. Episode #5. Waking the Ancient. The Crucible | 4 | | StarCraft II
|
165. | Велика війна союзників. Будуємо Україну у EU4 (#19.1) | 4 | | Europa Universalis IV
|
166. | Ostriv stream #1. | 4 | | Ostriv
|
167. | Остання війна з московією. Відроджуємо могутність Волині! (#32) Halych-Volhynia EU4. | 4 | | Europa Universalis IV
|
168. | "Нові старі війни". Розвиток торгівлі у амбіції гегемона. Будуємо Україну у EU4 (#22.2) | 4 | | Europa Universalis IV
|
169. | StarCraft 2 українською (lets play) #6: Whispers of doom; A sinister turn; Echoes of the future | 4 | Let's Play | StarCraft II
|
170. | Jim Raynor, історія, яку ви точно Не знаєте. StarCraft українською | 4 | | StarCraft II
|
171. | The Barrens. World Of Warcraft українською | 4 | | World of WarCraft
|
172. | Маги води. IV розділ - Ксардас. Gothic українською. Епізод #11 | 3 | | Gothic
|
173. | Перемога у війні з Данією. Будуємо Україну у EU4 (#21.2) | 3 | | Europa Universalis IV
|
174. | Війна з Московією, традиційно. Початок інтеграції васала. Будуємо Україну у EU4 (#4) | 3 | | Europa Universalis IV
|
175. | Хардкорим у Ostriv. Stream #3. | 3 | | Ostriv
|
176. | Брама Балдура. Акт ІІІ. Baldur's Gate 3. Сорок третій стрім | 3 | | Baldur's Gate III
|
177. | Шлях від: навіщо витрачати час на ігри? до: як знайти 5 хвилин, щоб побігати по Даларану? Подкаст #2 | 3 | |
|
178. | Outlast. Стрім 2. Ай камон, тоже мені горор. | 3 | | Outlast
|
179. | Допомагаємо союзнику у його війнах. Відроджуємо могутність Волині! (#4) Halych-Volhynia EU4. | 3 | | Europa Universalis IV
|
180. | Westfall. World of Warcraft українською | 3 | | World of WarCraft
|
181. | Fallout Shelter українською. #19 | 3 | | Fallout Shelter
|
182. | Досліджуємо Підморок. Baldur's Gate 3 українською. Шістнадцятий стрім. | 3 | | Baldur's Gate III
|
183. | StarCraft 2 українською (lets play) #9: Media Blitz; Piercing the shroud | 2 | Let's Play | StarCraft II
|
184. | Fallout Shelter українською. Нове життя у новому Vault'i! Стрім #7 | 2 | | Fallout Shelter
|
185. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #14 | 2 | | StarCraft II
|
186. | Друїд врятований! Baldur's Gate 3 українською. Восьмий стрім. | 2 | | Baldur's Gate III
|
187. | StarCraft 2 Wings of Liberty. "The Lost Viking" українською. 500000 scores | 2 | | StarCraft II
|
188. | Незапланований стрім 2. Baldur's Gate 3 українською. П'ятнадцятий/2 стрім. | 2 | | Baldur's Gate III
|
189. | StarCraft 2 українською (lets play) #1: Liberation Day; The Outlaws; Zero Hour; The Evacuation | 2 | Let's Play | StarCraft II
|
190. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #9 | 2 | | StarCraft II
|
191. | Будуємо університети. Отримуємо ачівку. Максимальна індустріалізація. Будуємо Україну у EU4 (#28.1) | 2 | | Europa Universalis IV
|
192. | Храм Сплячого. Серія 2. Gothic українською. Готика 17 | 2 | | Gothic
|
193. | StarCraft 2 Legacy of the Void українською. Brutal. Episode #7 | 2 | | StarCraft II
|
194. | Останні дні Московії. Розширяємо Армію. Будуємо будівлі. Максимум флоту. Будуємо Україну у EU4 (#18) | 2 | | Europa Universalis IV
|
195. | Закриваємо гештальти і йдемо в акт ІІ. Baldur's Gate 3. Двадцять другий стрім. | 2 | | Baldur's Gate III
|
196. | Fallout Shelter українською. Гайди. #1. Dweller. «Ти – особливий. Так кажуть кожній дитині» | 2 | | Fallout Shelter
|
197. | Fallout Shelter українською. #13 | 2 | | Fallout Shelter
|
198. | 2 ачівки за один епізод! Війна з Данією. Війна з Богемією. Будуємо Україну у EU4 (#26) | 2 | | Europa Universalis IV
|
199. | Хардкорим у Ostriv. Stream #8. | 2 | | Ostriv
|
200. | Несподіванки під фінал. Підбиття підсмуків. Будуємо Україну у EU4 (#30) | 2 | | Europa Universalis IV
|