301. | SnowRunner avagy sárosak leszünk az már biztos (1. rész) | 1:28:09 | | SnowRunner
|
302. | Night of the Dead (Early Access) - Milyen a game 1 év után! 1. rész. (Hun , Magyar) | 1:28:06 | | Night of the Dead
|
303. | Medieval Dynasty - Új falusiak és a bánya. 2.rész (Hun , magyar) | 1:27:57 | | Medieval Dynasty
|
304. | Enshrouded (Early Access) - Ez már egy boss volt? 2. rész (Hun , magyar) | 1:27:22 | | Enshrouded
|
305. | Sunkenland (Early Access) - INSANE! Új bázis. Próba raid. Ez a térkép lejobb bázis hely. 15. rész | 1:27:19 | | Sunkenland
|
306. | Age of Darkness: Final Stand (Early Access) - Kipróbáltuk 1. rész. (HUN , Magyar) | 1:27:17 | | Age of Darkness: Final Stand
|
307. | Dark and Darker (DEMO) - Kipróbáltuk. (Hun , Magyar) | 1:27:03 | |
|
308. | Palworld (Early Access) - Vajon meg lesz a boss? (Magyar felírat) (Hun , Magyar) | 1:26:53 | | Palworld
|
309. | MOUNT & BLADE II: BANNERLORD- Hatalmas nyeremények a tornákon. 3. rész. (Hun , magyar) | 1:26:52 | | Mount & Blade II: Bannerlord
|
310. | Fantasy Craft (Early Access) - Multi részét is megnéztük. Jó lesz ez. 2. rész (Hun , Magyar) | 1:26:48 | | Fantasy Craft
|
311. | Deadside (Early Access) - Mit rejt a lezuhant helikopter és meg van a táska is. (Hun , Magyar) | 1:26:27 | | Deadside
|
312. | The Valiant - Haladunk tovább. 2. rész (Hun, Magyar) | 1:26:24 | | The Valiant
|
313. | Medieval Dynasty (A Raptor Klán) - Úton az Örökös. (Hun , magyar) | 1:26:24 | | Medieval Dynasty
|
314. | Days Gona - A NERO nyomában. 3. rész | 1:26:22 | | Days Gone
|
315. | Sunkenland (Early Access) - INSANE! Irány tovább. Bázis szépítés. 16. rész (Hun , Magyar) | 1:25:56 | | Sunkenland
|
316. | Gord - Rossz döntések sora. 5. rész. (Hun , Magyar) | 1:25:50 | | Gord
|
317. | MOUNT & BLADE II: BANNERLORD- A kovács mester kaladjai. Megmentjük a seregket. 10. rész. | 1:24:49 | | Mount & Blade II: Bannerlord
|
318. | Tortuga: A Pirate's Tale - Újra kezdjük az Angol oldalon. 2 rész. (Hun , Magyar) | 1:24:46 | | Tortuga - A Pirate's Tale
|
319. | Escape From Tarkov - PVE módot mindenkinek. (Hun , Magyar) | 1:24:31 | | Escape from Tarkov
|
320. | Smalland - A Pók BOSS és a Rhino Beetle BOSS killek. 6.rész. (Hun , Magyar) | 1:24:26 | | Smalland: Survive the Wilds
|
321. | No One Survived (Early Access) - Ezek az új zombik? Na ne szivass! 4. rész (Hun , Magyar) | 1:24:22 | | No One Survived
|
322. | Ground of Aces (DEMO) - Kipróbáltuk. (Hun , Magyar) | 1:24:21 | | Ground of Aces
|
323. | Metro 2033. Folytatjuk a storyt. | 1:24:13 | | Metro 2033
|
324. | Enshrouded (Early Access) - Az Alchemist és a Carpenter a házban. 3. rész (Hun , magyar) | 1:23:19 | | Enshrouded
|
325. | Escape from Tarkov - Nem vagyok profi, de ez jól sikerült. (Magyar , Hun) | 1:22:52 | | Escape from Tarkov
|
326. | The Settlers: New Allies - Kampány: Második fejezett - 3. rész./2 Az Oázis (Hun , Magyar) | 1:22:49 | | The Settlers: New Allies
|
327. | Tribes of Midgard - Van hajónk, de mi lesz a vége? (Hun , Magyar) | 1:22:48 | | Tribes Of Midgard
|
328. | Transport Fever 2 - Kis nosztalgia. (Hun , Magyar) | 1:22:47 | | Transport Fever 2
|
329. | The Settlers: New Allies - Kampány: Első fejezett: A kezdetek. (Hun , Magyar) | 1:22:42 | | The Settlers: New Allies
|
330. | Diplomacy is Not an Option (Early Access) - Nem adja magát könnyen a játék. 3. rész. (Hun , magyar) | 1:22:41 | | Diplomacy is Not an Option
|
331. | Sunkenland (Early Access) - Betámadjuk a szigetet. 3.rész (Hun , Magyar) | 1:22:09 | | Sunkenland
|
332. | Halls of Torment(Early Access) - Próbálgatjuk a tippeket, amit adtatok. (Hun , Magyar) | 1:22:07 | | Halls of Torment
|
333. | Assassin's Creed Valhalla - Végigjátszás PC (1. rész - Irány az északi tenger) | 1:21:52 | | Assassin's Creed: Valhalla
|
334. | Stardew Valley (Retro game) - Tojás fesztivál 4. rész (Hun , Magyar) | 1:21:52 | | Stardew Valley
|
335. | The Front (Early Access) - Kipróbáltuk. (Hun , Magyar) | 1:21:18 | | The Front
|
336. | One Military Camp - Kipróbáltuk. 1. rész. (Hun , Magyar) | 1:21:17 | | One Military Camp
|
337. | The Settlers: New Allies - Kampány: Első fejezett 2.rész. Kicsit nehézkes. (Hun , Magyar) | 1:21:16 | | The Settlers: New Allies
|
338. | No One Survived (Early Access) - Ház, Barlang, Medve, és a Rendőrség! (Hun , Magyar) | 1:20:11 | | No One Survived
|
339. | Halls of Torment(Early Access) - Meg van a Warlock tegyünk egy próbát. (Hun , Magyar) | 1:20:00 | | Halls of Torment
|
340. | The Settlers: New Allies - Kampány: Második fejezett - 4. rész./1 A csempész kikötő. (Hun , Magyar) | 1:19:57 | | The Settlers: New Allies
|
341. | Sunkenland (Early Access) -Kis harc és meglett a katonai hátizsák. 5. rész (Hun , Magyar) | 1:19:46 | | Sunkenland
|
342. | Escape from Tarkov - A Woods -i loot története. (Magyar , Hun) | 1:19:33 | | Escape from Tarkov
|
343. | V Rising (Early Access) Multi - Saját szerver 4. rész (Hun , Magyar) | 1:19:32 | | V Rising
|
344. | Grounded (A kert titka) - Gázban vagyunk. 9. rész (Hun, Magyar) | 1:19:32 | | Grounded
|
345. | Escape From Tarkov - Egy Amatör élete Tarkovban. A bukások napja. (Hun , Magyar) | 1:19:27 | | Escape from Tarkov
|
346. | Occupy Mars: The Game(Early Access) - Kipróbáltuk (Tutorial) (Hun , Magyar) | 1:19:20 | | Occupy Mars
|
347. | Lost Light (Free Game) - Nem ez a legjobb nap. (PC) (Hun , Magyar) | 1:19:05 | |
|
348. | Palworld (Early Access) - Dungeon túra. (Magyar felírat) (Hun , Magyar) | 1:18:26 | | Palworld
|
349. | Stranded: Alien Dawn (Early Access) - Új gamere fel. (Hun, Magyar) | 1:18:25 | | Alien Dawn
|
350. | Tortuga: A Pirate's Tale - Ez egy Legendary hajó? (Queen Anne) 4. rész. (Hun , Magyar) | 1:18:07 | | Tortuga - A Pirate's Tale
|
351. | ECO - Kicsit előre dolgoztunk. 2 rész. (Magyar , Hun) | 1:17:46 | |
|
352. | ARK: Survival Ascended - Sas szelídítés és a Titanosaurus. (Hun , Magyar) | 1:17:44 | | ARK: Survival Ascended
|
353. | Starfield - Kipróbáltuk. (Hun , Magyar) | 1:17:27 | | Starfield
|
354. | Dune: Spice Wars (Early Access) - Fremenek 2. rész (Hun / Magyar) | 1:17:20 | | Dune: Spice Wars
|
355. | No Man's Sky - Kipróbáltuk 1 rész. (Hun , Magyar) | 1:17:20 | | No Man's Sky
|
356. | Sunkenland (Early Access) - Megnézük az UPDATET! 12. rész (Hun , Magyar) | 1:17:15 | | Sunkenland
|
357. | V Rising (Early Access) - Ez a játék legnehezebb bossa? 5. rész (Hun , Magyar) | 1:16:58 | | V Rising
|
358. | Days Gona - Motor tunnig 7. rész | 1:16:51 | | Days Gone
|
359. | Age of Darkness: Final Stand (Early Access) - Milyen a HŐSNŐ? 2. rész. (HUN , Magyar) | 1:16:41 | | Age of Darkness: Final Stand
|
360. | Gord - Kezd bonyolódni. 3. rész. (Hun , Magyar) | 1:16:37 | | Gord
|
361. | Myth of Empires - Nagy erőd és a vas.(Magyar felírat) (Hun , Magyar) | 1:16:22 | | Myth of Empires
|
362. | Force of Nature 2: Ghost Keeper - Kipróbáltuk. (Ezt eddig mért nem ismeretem?) Hun, Magyar | 1:16:19 | | Force of Nature 2: Ghost Keeper
|
363. | Outerstellar (Early Accass) - Kipróbáltuk. Sci-Fi RUST. (Hun , Magyar) | 1:16:11 | | Outerstellar
|
364. | Age of Darkness: Final Stand (Early Access) - Full fejlesztés + katapultok. 5. rész.(HUN , Magyar) | 1:16:10 | | Age of Darkness: Final Stand
|
365. | Icarus - Időjárás változás és a sivatagi bázis alapok. 10.rész(Hun, Magyar) | 1:15:48 | | Icarus
|
366. | Icarus - Fagyasztó láda és búcsú a szerótól Anubisszal. 12.rész(Hun, Magyar) | 1:15:41 | | Icarus
|
367. | Wartales (Early Access) - Megnéztük Gyúrós Mátyit. 6. rész (Hun , Magyar) | 1:15:24 | | Bellwright
|
368. | Dune: Spice Wars (Early Access) - Kipróbáltuk 1. rész (Hun / Magyar) | 1:15:23 | | Dune: Spice Wars
|
369. | Caliber - Megnézzük a kasztokat. Free Game (Hun , Magyar) | 1:15:07 | | Caliber
|
370. | Frozenheim (Early Access) - Tovább hajóztunk. Single player. 3. rész. (Hun , Magyar) | 1:14:53 | | Frozenheim
|
371. | King's Bounty II - Kis küldi futkosás. 6.rész | 1:14:44 | | King's Bounty II
|
372. | Stronghold Crusader HD (Retro Games) - A keresztesek nyomában. 1. rész (Hun, Magyar) | 1:14:42 | | Stronghold: Crusader
|
373. | The Settlers: New Allies - Kampány: Harmadik fejezett - Stabil bázis) 3. rész (Hun , Magyar) | 1:14:31 | | The Settlers: New Allies
|
374. | Stranded: Alien Dawn (Early Access) - Kipróbáltuk " Rimworld 3D ?"(Hun, Magyar) | 1:14:26 | | Stranded: Alien Dawn
|
375. | CROWZ (INGYENES GAME) - Helikopter és egyéb finomságok. 2. rész. (Hun / Magyar) | 1:14:19 | | CROWZ
|
376. | Icarus - Benéztünk a sivatagba a nagy barlangba és harcoltunk az ALPHA farkassal.9.rész(Hun, Magyar) | 1:14:03 | | Icarus
|
377. | Fractured Veil (Early Access) - Kipróbáltuk. (Hun , Magyar) | 1:13:48 | | Fractured Veil
|
378. | Sunkenland (Early Access) - Update! Új fegyverek, új szigetek 17. rész (Hun , Magyar) | 1:13:47 | | Sunkenland
|
379. | Solo Game a végén majdnem... | 1:13:45 | | Call of Duty: Modern Warfare
|
380. | Icarus: New Frontiers (Új map DLC) - Kipróbáltuk 1. rész(Hun, Magyar) | 1:13:36 | | Icarus
|
381. | Start Over (Early Access) - Kipróbáltuk. (Hun , Magyar) | 1:13:35 | | Start Over
|
382. | No One Survived (Early Access) - Újrakezdjük! De már saját szerón. 1. rész. (Hun , Magyar) | 1:13:10 | | No One Survived
|
383. | Smalland (Early Access) - Küzdelem a flintért és a barkért. 3 rész. (Hun , Magyar) | 1:12:54 | | Smalland: Survive the Wilds
|
384. | Enshrouded (Early Access) - Irány a vasért. 11. rész (Hun , magyar) | 1:12:50 | | Enshrouded
|
385. | No One Survived (Early Access) - Itt vannak a csapdák és adunk plusz pár tippet. (Hun , Magyar) | 1:12:48 | | No One Survived
|
386. | Icarus: New Frontiers (Új map DLC) - Kész a házikó. 3. rész(Hun, Magyar) | 1:12:40 | | Icarus
|
387. | Sunkenland (Early Access) -Elektromoság és a fegyverek 6. rész (Hun , Magyar) | 1:12:26 | | Sunkenland
|
388. | MOUNT & BLADE II: BANNERLORD- Mercarius a kereskedő története. Kellene egy feleség. 6. rész | 1:12:24 | | Mount & Blade II: Bannerlord
|
389. | ARK: Survival Ascended - A 140-es Quetzal fogás. (Hun , Magyar) | 1:12:16 | | ARK: Survival Ascended
|
390. | Will To Live Online (Early Access) (Free Games) - Irány a bánya. 2 rész. (Hun , Magyar) | 1:11:48 | | Will To Live Online
|
391. | Terra Nil - Rakéta kilövésre készülj! (Hun , Magyar) | 1:11:48 | | Terra Nil
|
392. | Escape from Tarkov - Nagyon szétlőnek, de vajon kijutok? (Magyar , Hun) | 1:11:43 | | Escape from Tarkov
|
393. | Bellwright (Early Access) - A Bandita tábor meglátogatása. (MAGYAR FELÍRAT) (Hun , Magyar) | 1:11:40 | | Bellwright
|
394. | Spellbreak. Vissza a varózsló suliba. | 1:11:35 | | Spellbreak
|
395. | Cult of the Lamb - Kipróbáltuk 1. rész (Magyar , Hun) | 1:11:30 | | Cult of the Lamb
|
396. | No One Survived (Early Access) - Van lovagi páncél! Na ne szivass! (Hun , Magyar) | 1:11:29 | | No One Survived
|
397. | Sunkenland (Early Access) - INSANE szinten támadunk be bázisokat.Minusz 1 helikopter. 14. rész | 1:11:27 | | Sunkenland
|
398. | My Time at Sandrock - Itt a homokvihar és nagy bajt csinált. 5. rész (Hun , Magyar) | 1:11:26 | | My Time at Sandrock
|
399. | Frozen Flame (Early Access) - Big BOSS kill és építkezés. 3. rész /Saját szerver/ (Hun, Magyar) | 1:11:20 | | Frozen Flame
|
400. | V Rising (Early Access) - Milyen a game egy év után? 1. rész (Hun , Magyar) | 1:11:15 | | V Rising
|