字幕編修工具 Subtitle Edit 如果遇到 BUG 無法處理,建議用舊版 If there is a BUG, switch to the old version

字幕編修工具 Subtitle Edit 如果遇到 BUG 無法處理,建議用舊版 If there is a BUG, switch to the old version

Subscribers:
2,990
Published on ● Video Link: https://www.youtube.com/watch?v=S-Z07YVtm_g



Duration: 9:18
48 views
2


If you encounter a BUG that cannot be handled, it is recommended to use the old version
圖文教學頁面 https://zfly9.blogspot.com/2021/09/04v321meybud.html
段落解說 00:00 載入的時候,在 3.6.2 會卡住,沒有聲音
段落解說 05:40 黑底白字,這個效果,教你怎麼弄

窮到發慌,快餓死,如果可以,請斗內,請贊助,謝謝
Donate and help contribute and keep my YouTube running
If you decide to donate, thank you very much
https://zmarkchang.blogspot.com/2019/07/donate.html

贊助 200元 ~ 3000元 NT 新臺幣,都可以,謝謝大家
在此,多謝支持,預祝大家,一切順心,平安快樂

If you encounter BUG vulnerabilities,
如果遇到 BUG 漏洞,
there is no way to deal with it,
沒辦法處理,
it is recommended to use the old version
建議用舊版
Load video track
載入視訊軌道
There is no sound, the sound will get stuck
沒有聲音,那個聲音會有卡住的問題
Open a subtitle file
打開一個字幕檔
There is no sound in this place
這個地方,沒有聲音
Actually it does not matter if you do not use this feature
其實不用這個功能,也沒有關係
You can also use DirectShow
你使用 DirectShow 也可以
This one is to call this DLL library
這一個是調用這個 DLL 程式庫
In the system32 folder
在 system32 資料夾中
There is no way to display the video track on the right
右邊的視訊軌道,沒有辦法顯示出來
The last article is to suggest that you use MPV
上一篇是建議大家,使用 MPV
This library
這一個 Library 程式庫
Use the old version, there is no problem
使用舊版,就沒有問題
Options, settings
選項,設定
Video player MPV tick this one
視訊播放器 MPV 這一個打勾
Old version open
舊的版本開啟
Open a subtitle file, no problem
開啟一個字幕檔,沒有問題
The audio track is displayed normally
那個音訊軌道,正常顯示出來
there is noise
有聲音
How do you get this effect
這個效果,是怎麼弄的
This is it, white on black background
就是這個,黑底白字
The format here is switched to ASS
格式這邊切換為 ASS
ASS is here
ASS 在這裡
This is the ASS special effects subtitles
這是 ASS 特效字幕,才能弄的
Encoding is the first UTF-8 with BOM
編碼是第一個 UTF-8 with BOM
Then archive
然後存檔
Click the button A
點擊 A 這個按鈕
Appears this A
出現這個 A
ASS subtitles
Font here
這邊字型
15 to 20 you do it yourself
15到20你自己弄一下子
Shadow 0
陰影 0
Press the number key 0
數字鍵敲 0
and then click again, the up and down buttons
然後再點擊,上下按鈕
Then switch over here, the default is here
然後這邊切換過來,預設在這邊
Frame, switch to opaque frame
邊框,切換到不透明框
It will become white on black
它就會變成黑底白字




Other Videos By 經常頭暈很難集中注意力


2021-10-01教你調整設定 Windows 10 麥克風,還有解決麥克風小聲的問題 Teach you to adjust the microphone settings in Windows 10
2021-10-01教你使用 Audacity 圖形等化器,說話含滷蛋,口齒不清,可以提升高頻,會比較清晰一點 Teach you to use Graphic EQ in Audacity
2021-09-29教你使用 Audacity 壓縮器,能將 dB 分貝平均化,聲音比較不會忽大忽小 Teach you to use the compressor in Audacity to compress dB
2021-09-29教你使用 Audacity 增幅,將聲音的 dB 分貝放大,才不會太小聲,聽不清楚 Teach you to use Audacity to amplify dB
2021-09-28了解什麼是 dB 分貝,有3處可以調整 dB 分貝的大小 Understanding dB decibels
2021-09-26聲音,了解什麼是聲,了解什麼是音 understand what is sound
2021-09-26自己 DIY 轉吧 1.5V 小型馬達,安裝電池的時候,是彈簧的負極,要先裝 Do your own DIY turn 1.5V small motor
2021-09-24字幕自動生成工具 pyTranscriber 將錄製的 MKV 影片用到有字幕,全流程教學 Use recorded MKV videos with subtitles
2021-09-23檔案總管,釘選 Tools 資料夾,將工具之捷徑,全部放到裡面,方便日後點擊使用 Pin the Tools folder, put all the shortcuts in it
2021-09-22字幕自動生成工具 pyTranscriber 下載 安裝 使用教學,聲音轉換到逐字稿 pyTranscriber download Install Tutorial
2021-09-21字幕編修工具 Subtitle Edit 如果遇到 BUG 無法處理,建議用舊版 If there is a BUG, switch to the old version
2021-09-20教你該如何下載 asuswebstorage/onedrive/drivegoogle/dropbox 裡面的檔案 (English subtitles)
2021-09-19音訊編修工具 Audacity for 32 位元,教你安裝 FFmpeg 編解碼器 teach you to install FFmpeg codec
2021-09-18音訊編修工具,舊版 Audacity 2.4.2 下載 安裝 Audacity 2.4.2 download install
2021-09-17音訊編修工具 Audacity for 64 位元,教你安裝 FFmpeg 編解碼器 teach you to install FFmpeg codec (English subtitles)
2021-09-16音訊編修工具 Audacity for 64 位元,下載 安裝 Audacity 64bit download install
2021-09-15字幕編修工具 Subtitle Edit 推薦大家,使用 MPV 播放視訊 Recommend everyone to use MPV to play video
2021-09-14字幕編修工具 Subtitle Edit 教你使用 FFmpeg 進行波形提取 Teach you to use FFmpeg for waveform extraction
2021-09-14字幕編修工具 Subtitle Edit 下載 安裝 Subtitle Edit download install
2021-09-13轉區工具NTLEA使用教學,能夠解決日文遊戲亂碼問題 Solve the problem of garbled characters in Japanese games (ENG SUB)
2021-09-11基於安全性考量,請大家留意存放路徑之資料夾,避免讀寫權限的關係,無法讀寫 Avoid being unable to read or write



Tags:
Subtitle Edit
字幕編修工具
MPV