No Way Out (Phil Collins multilanguage | 6) Lyrics & Translation

Channel:
Subscribers:
185,000
Published on ● Video Link: https://www.youtube.com/watch?v=1MzJjZDlCA8



Duration: 2:37
5,130 views
162


It's been so long since I first thought of making this video, finally got myself to.

More from Brother Bear: https://www.youtube.com/playlist?list=PLKscGWQqgJ6Jry_z8he3_M2vFvhuB96vp

All my multilanguages: https://www.youtube.com/playlist?list=PLKscGWQqgJ6KjmZ5prkVc9y-a98rTe_Yy

Lyrics and translations:
(Japanese) *translation by Felicia Goldfire
僕のしたことはもう [Boku no shita koto wa mou] – The thing that I’ve done
取り返しのつかないものだけど [Torikaeshino tsukanai mono dakedo] – Cannot be undone, but

(French)
Je ferais tout ce qui est en mon pouvoir, je donnerais tout ce que j’ai – I’d do everything within my power, I’d give everything I have
Mais j’ignore comment trouver le bon chemin – But I don’t know how to find the right path

(Italian)
Proprio tu, che credi in me – Right you, who have faith me
Io non avrei voluto mai ingannare te – I would have never wanted to deceive you

(German) *translation by altermetax: https://lyricstranslate.com/en/kein-weg-zur%C3%BCck-no-way-out-no-way-back.html
Das, was ich dir so lang verschwieg tut mir unendlich Leid – I’m endlessly sorry for what I’ve hidden from you for so long
Und ich hoffe nur, dass jemand dich von deinem Schmerz befreit – And I just hope someone sets you free from your pain

(English)
There’s no way out of this dark place
No hope, no future

(Spanish)
No tengo libertad – I have no freedom
En un eterno anochecer – In an endless dusk
Que no puede amanecer – That cannot dawn

© Disney







Tags:
Perdonami se puoi
language
multi
many
several
version
versions
dub
dubbing
dubbings
dubbed
multilingual
disney
Italian
Spanish
French
mon frère ours
no hay salida
Kein Weg Zurück
ノー・ウェイ・アウト
lyrics
translation
text
on screen
sub
subtitles
subtitle
subbed
eng
english
soundtrack
ost