2024-12-06 | リアルクライミングゲー『Cairn』デモ実況 | 0:00 | 188 | |
|
2024-03-18 | ゲームで英語を学ぼう! 中国版逆転裁判『Murders on the Yangtze River』実況 | 2:43:14 | 159 | |
|
2024-03-16 | 翻訳者とプレイする『The Cosmic Wheel Sisterhoood』 | 2:30:48 | 261 | | The Cosmic Wheel Sisterhood
|
2024-02-28 | ゲームで英語を学ぼう! 超美麗ドット絵ADV『Zarathustra』実況その4 | 1:39:32 | 70 | |
|
2024-02-27 | ゲームで英語を学ぼう! 超美麗ドット絵ADV『Zarathustra』実況その3 | 1:39:48 | 69 | |
|
2024-02-27 | ゲームで英語を学ぼう! 超美麗ドット絵ADV『Zarathustra』実況その2 | 47:47 | 174 | |
|
2024-02-21 | ゲームで英語を学ぼう! 超美麗ドット絵ADV『Zarathustra』実況 | 1:24:18 | 251 | |
|
2024-02-20 | Recolitデモ実況 | 27:11 | 60 | |
|
2024-02-19 | 2024年発売予定『Duck Detective』デモ版実況 | 31:13 | 69 | |
|
2024-02-16 | 翻訳者によるStrange Horticulture実況3 | 1:16:29 | 93 | | Strange Horticulture
|
2024-02-15 | 翻訳者によるStrange Horticulture実況2 | 1:39:09 | 72 | | Strange Horticulture
|
2024-02-14 | 翻訳者によるStrange Horticulture実況1 | 1:05:45 | 116 | | Strange Horticulture
|
2023-12-27 | ゲーム&出版翻訳の質問に答える配信 | 2:35:58 | 237 | |
|
2023-12-09 | ゲーム翻訳者列伝 ラブムーこと堀内イツキ氏かく語れり 『Milky Way Prince』 | 25:20 | 247 | |
|
2023-10-23 | 著作権に配慮したポケモン151英語で言えるかな? | 10:12 | 296 | |
|
2023-03-25 | 無料ゲーム翻訳講座やります!見逃すな!! | 14:53 | 965 | |
|
2023-03-17 | ディスコエリジウムに突如実装されたコラージュモードとは??? | 21:57 | 253 | |
|
2023-02-23 | 翻訳者降臨! 『ハイドライド』風懐かしARPG『Ringlorn Saga』の見どころ紹介! | 1:06:58 | 419 | | Ringlorn Saga
|
2023-02-02 | MTG難解中の難解テキストを例に、翻訳について考える | 12:32 | 647 | |
|
2022-12-27 | 翻訳者本人からのコメントあり! Hindsight実況プレイ | 3:06:58 | 188 | |
|
2022-09-02 | 『ディスコエリジウム』の翻訳は何がちがうのか? | 12:34 | 3,085 | | Disco Elysium
|
2022-08-24 | 「ディスコエリジウム発売日直前配信」 | 50:37 | 785 | | Disco Elysium
|
2022-08-24 | ディスコエリジウム配信に関する続報(お知らせ) | 2:12 | 1,036 | |
|
2022-08-17 | 翻訳者降臨!!!『Cult of the Lamb』紹介 | 1:16:06 | 367 | | Cult of the Lamb
|
2022-08-14 | 真夏のホラーわいわい配信 | 1:51:06 | 94 | | Detention
|
2022-08-13 | 真夏のホラーわいわい配信 | 2:39:23 | 178 | | Detention
|
2022-08-12 | 翻訳者降臨!!!「Keylocker」デモ紹介 | 12:56 | 221 | |
|
2022-08-08 | 誰も知らない中国ゲーム翻訳事情(後編) | 41:35 | 354 | |
|
2022-08-07 | 誰も知らない中国ゲーム翻訳事情(前編) | 1:01:31 | 446 | | Genshin Impact
|
2022-07-29 | 翻訳者とプレイする「Strange Horticulture -幻想植物店-」 | 47:01 | 1,466 | | Strange Horticulture
|
2022-07-28 | 実話にもとづく「Ukraine War Stories」 | 1:51:35 | 198 | |
|
2022-07-19 | 日本通訳翻訳フォーラム2022におけるゲーム翻訳講座の紹介 | 5:59 | 262 | |
|
2022-06-17 | 翻訳者の情熱の話(と、ディスコ・エリジウムに関するお詫び) | 5:15 | 847 | |
|
2022-06-14 | 架け橋ゲームズ突撃対談『Trek to Yomi』後編 | 54:16 | 401 | |
|
2022-06-12 | 架け橋ゲームズの中の人、突撃対談「Trek to Yomi」(前編) | 1:21:15 | 676 | |
|
2022-05-21 | ゲーム翻訳おじさんがゲーム翻訳の質問に答える配信 | 1:09:58 | 233 | |
|
2022-05-16 | ゲーム翻訳おじさんがゲーム翻訳の質問に答える配信(1時間限定) | 1:03:56 | 218 | |
|
2022-04-14 | めちゃくちゃおもしろいカードシャーク(Card Shark)体験版実況 | 3:06:14 | 903 | | Card Shark
|
2022-04-13 | そんな装備(の呼び方)で大丈夫か?(エルデンリング番外編) | 6:28 | 154 | | Elden Ring
|
2022-04-11 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その5 | 2:11:10 | 125 | | Weird West
|
2022-04-08 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その4 | 3:06:17 | 153 | | Weird West
|
2022-04-07 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その3 | 1:59:34 | 90 | | Weird West
|
2022-04-06 | 2022GOTY最有力候補「Weird West」実況その2 | 2:10:34 | 170 | | Weird West
|
2022-04-06 | 現実を逃避して奇妙な西部へ「Weird West」実況その1 | 2:43:33 | 179 | | Weird West
|
2022-04-04 | エルデンリングのクレジットにのったゲーム翻訳者が自力クリアを目指す配信(最終回) | 2:08:34 | 164 | | Elden Ring
|
2022-03-22 | エルデンリングのクレジットにのったゲーム翻訳者が自力クリアを目指す配信その5 | 1:00:23 | 797 | | Elden Ring
|
2022-02-19 | ゲーム翻訳界の神、福市恵子氏との対談生配信 | 2:21:03 | 763 | |
|
2022-02-15 | 観るだけでゲーム翻訳がうまくなる! 勝手に比較「Enter the Gungeon」 | 14:26 | 185 | | Enter the Gungeon
|
2022-02-12 | 観るだけでゲーム翻訳がうまくなる! 勝手に比較「My Friend Pedro」 | 9:51 | 170 | | My Friend Pedro
|
2022-02-10 | (概要欄に用語集)観るだけでゲーム翻訳がうまくなる! 勝手に比較「ゼルダの伝説 Breath of the Wild」 | 7:55 | 306 | | The Legend of Zelda: Breath of the Wild
|
2022-01-30 | Desperados III実況中のゲーム翻訳トーク | 12:43 | 115 | | Desperados III
|
2022-01-27 | 【1万再生!】ゲー翻おじのディスコ・エリジウム紹介 | 12:22 | 13,066 | |
|
2022-01-22 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第5回(完結) | 6:19 | 101 | | Gone Home
|
2022-01-20 | ゲーム翻訳者スト5配信 | 1:12:56 | 64 | | Street Fighter V
|
2022-01-20 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第4回 | 11:00 | 111 | | Gone Home
|
2022-01-19 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第3回 | 10:16 | 111 | | Gone Home
|
2022-01-18 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第2回 | 14:35 | 167 | | Gone Home
|
2022-01-17 | 伊東龍氏とムトウの「Gone Home再訪」第1回 | 15:08 | 285 | | Gone Home
|
2022-01-16 | 【翻訳者対談実況(フル)】伊東龍氏とムトウのgone home再訪! | 2:34:49 | 369 | | Gone Home
|
2022-01-14 | 花金! ゲー翻おじとプレイするDesperados III | 2:40:15 | 150 | | Desperados III
|
2022-01-14 | ゲーム翻訳者とプレイするThe Cat Lady その4 | 1:23:56 | 78 | | The Cat Lady
|
2022-01-13 | 【2分でわかる!!】PCゲームのローカライズとパブリッシャー | 1:46 | 278 | |
|
2022-01-11 | ゲーム翻訳者とプレイするThe Cat Lady その3 | 56:31 | 91 | | The Cat Lady
|
2022-01-11 | [1分でわかる!!]ゲームがローカライズされるまでの流れ | 1:10 | 400 | |
|
2022-01-09 | 【2分でわかる!!】ゲーム翻訳とは何か? | 2:02 | 1,393 | |
|
2022-01-08 | (告知)宇宙最強のゲーム翻訳講座 | 27:05 | 525 | |
|
2022-01-07 | ゲーム翻訳者とプレイするThe Cat Lady その2 | 51:59 | 54 | | The Cat Lady
|
2022-01-07 | 眠れない人向けProject Zomboidプレイ | 41:40 | 78 | | Project Zomboid
|
2022-01-06 | 有線接続開通記念&テスト | 41:20 | 85 | | Street Fighter V
|
2022-01-05 | ゲーム翻訳者とプレイするThe Cat Lady その1 | 1:28:27 | 253 | | The Cat Lady
|